КРИК - Сергей Лазарев
С переводом

КРИК - Сергей Лазарев

Год
2019
Язык
`орыс`
Длительность
178640

Төменде әннің мәтіні берілген КРИК , суретші - Сергей Лазарев аудармасымен

Ән мәтіні КРИК "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

КРИК

Сергей Лазарев

Оригинальный текст

Мы не сможем остаться и не сможем простить.

В нашем сломанном мире ничего не спасти.

Отпустить, не любить.

Но как сердцу все забыть?

Ложь твоя, как в бездну шаг.

Слез моих не увидишь ты.

Но эхом из пустоты.

Мой крик!

Мой крик!

Е-е…

Мой крик!

Е-е...

Много разных историй, всю правду откроют.

Но какой же ценою, если нас больше нет?

Отпустить, не любить.

И как сердцу все забыть?

Дождь внутри, услышишь ты.

Мой крик!

Мой крик!

Е-е…

Нет любви, лишь одна тоска.

В сердце боль, правда у виска.

Слезы снова в глазах на миг.

И остается со мной!

Мой крик!

Е-е Мой крик!

Е-е…

Перевод песни

Біз қала алмаймыз және кешіре алмаймыз.

Біздің бұзылған әлемде ештеңені сақтау мүмкін емес.

Жібер, сүйме.

Бірақ жүрек бәрін қалай ұмытады?

Өтіріктерің тұңғиыққа басқан қадам сияқты.

Менің көз жасымды көрмейсің.

Бірақ бос жерден жаңғырық.

Менің жылауым!

Менің жылауым!

Оның…

Менің жылауым!

Оның...

Неше түрлі әңгімелер, бар шындық ашылады.

Бірақ егер біз енді болмасақ, қанша тұрады?

Жібер, сүйме.

Ал жүрек бәрін қалай ұмытады?

Ішінде жаңбыр жауады, естисің.

Менің жылауым!

Менің жылауым!

Оның…

Махаббат жоқ, тек сағыныш.

Ғибадатханада болса да, ауырсынудың жүрегінде.

Бір сәт көзінен жас тағы.

Ал менімен бірге бол!

Менің жылауым!

Ия менің жылауым!

Оның…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз