Edge of Devastation - SCAMP
С переводом

Edge of Devastation - SCAMP

Альбом
The Deadcalm
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
349930

Төменде әннің мәтіні берілген Edge of Devastation , суретші - SCAMP аудармасымен

Ән мәтіні Edge of Devastation "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Edge of Devastation

SCAMP

Оригинальный текст

ain’t no motherfuckers going down like me —

hell, it’s the edge of devastation

an inner fire that burned out

I’m betrayed and I need salvation

this is all I’ve been — I’ve never wanted

anything else

no trust — tears in dust — no memories prevail

now I know I won’t kill myself for you

but I’m not sure if you’re willing to die for me

I don’t see a reason to build a wall

when the enemy has already entered

a broken promise, you suck

there’s no end to my surrender

persistent thoughts of violence has brought me

to the edge

and this is where you’re supposed to be but

you’re gone

it’s all gone

now I know I won’t kill myself for you

but I’m not sure if you’re willing to die for me

I have dreamt of a time long gone

I have felt a promise so strong

I’m falling apart

I’m out of myself, but you don’t see that

you want to save the world but you

can’t even save yourself

you fuck up every time and

I’m not picking you up

you think trust is just another one-way deal

you pushed me over the edge —

the edge of devastation

I’m wasting time on you — on a no good

friend like you

there’s no return and I don’t give a fuck

about you

don’t need to know the truth

'cause no truth can ever justify your lies

just swallow your ignorance — it’s all

hate and despise

I may walk alone — but you’re left alone

so fuck you

now I know I won’t kill myself for you

but I’m not sure if you’re willing to die for me

all I see are seas of misery and times when

I’ll expose

your inability to end your lies

Перевод песни

Мен сияқты ақымақтар азаймайды —

тозақ, бұл қираудың  шеті

жанған ішкі от

Мен опасыздық жасадым және маған құтқарылу керек

бұл бар болғаным — мен ешқашан қалаған емеспін

тағы бірдеме

Сенім жоқ - шаңның көз жасы - естеліктер көп

Енді мен сен үшін өзімді өлтірмейтінімді білемін

бірақ сенің мен үшін өлуге дайын екеніңді білмеймін

Мен қабырға тұрғызуға  себеп  көрмеймін

жау кіріп кеткен кезде

 бұзылған уәде, сіз сорақы

Менің тапсырымның соңы жоқ

зорлық-зомбылық туралы тұрақты ойлар мені әкелді

шетіне 

және бұл жерде, бірақ солай болуы керек

сен кеттің

бәрі кетті

Енді мен сен үшін өзімді өлтірмейтінімді білемін

бірақ сенің мен үшін өлуге дайын екеніңді білмеймін

Мен көптен өткенді  армандадым

Мен уәдені қатты сезіндім

Мен құлап жатырмын

Мен өз-өзімнен кеттім, бірақ сіз оны көрмейсіз

сіз әлемді құтқарғыңыз келеді, бірақ сіз

өзіңізді де құтқара алмайсыз

сіз әр уақытта және

Мен сені алып жатқан жоқпын

сену бір жақты мәміле деп ойлайсыз

сен мені шетінен итеріп жібердің —

қираудың  шеті

Мен сізге уақытымды жаман жаман жаман жаман жүріп жатырмын

сен сияқты дос

қайтару жоқ және мен бір  білмеймін

сен туралы

шындықты білудің қажеті жоқ

'себебі ешбір ақиқат ешқашан сіздің өтірігіңізді ақтай алмайды

жай ғана надандығыңызды жұтып қойыңыз — бәрі

жек көру және жек көру

Мен жалғыз жүруім мүмкін — бірақ сен жалғыз қалдың

сондықтан саған

Енді мен сен үшін өзімді өлтірмейтінімді білемін

бірақ сенің мен үшін өлуге дайын екеніңді білмеймін

Мен көріп тұрғанның бәрі — қайғы-қасірет теңіздері және қай кездер

әшкерелеймін

өтірік айтуыңызды тоқтата алмауыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз