Төменде әннің мәтіні берілген Western , суретші - SAULE аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SAULE
Sous la Place aux clampins
Y’a une vielle dame qui traîne son chien
Un berlingot tout seul
Sur un banc vert et brun
Et puis, y’a toi… qui n’me dit rien
Mais c’est pas grave mon coeur
Si tu n’veux pas qu’on parle
Moi, je regarde ailleurs
Sur la Place aux clampins
Y’a des rayons qui tombent du ciel
Dans les yeux des ptits vieux
Ça fait des étincelles
Et puis y’a toi
Qui n’me dit rien
Mais c’est pas grave mon coeur
Si tu n’veux pas qu’on s’aime
Moi, je regarde ailleurs
Et on reste tous les deux là
À attendre que ça passe
Y’a tant de choses autour de moi
Que sur cette place, tout doucement
Tu t’effaces
Dors dors dors
Mon pauvre amour
Dans ma belle galaxie
Tu n’as fait qu’un aller-retour
Fermes encore tes paupières
Et moi comme un garçon
Qui n’veut plus d’son ballon
Je te lancerai dans les airs
Et on reste tous les deux là (…)
Қысқыштарды орналастырудың астында
Бір кемпір итін сүйреп келе жатыр
Бір картон
Жасыл және қоңыр орындықта
Сосын сен... маған ештеңе айтпайтын
Бірақ менің жүрегім маңызды емес
Егер сіз сөйлескіңіз келмесе
Мен, мен басқа жаққа қараймын
Қосымша қысқыштарды орналастырыңыз
Аспаннан сәулелер түсіп жатыр
Қарттардың көзінде
Ол ұшқындар жасайды
Сосын сен барсың
Кім маған ештеңе айтпайды
Бірақ менің жүрегім маңызды емес
Бір-бірімізді сүйгенімізді қаламасаңыз
Мен, мен басқа жаққа қараймын
Ал екеуміз сонда қаламыз
Оның өтуін күту
Менің айналамда көп нәрсе бар
Бұл алаңда өте баяу
Сіз жоғалып кетесіз
ұйқы ұйқы ұйқы
менің бейшара махаббатым
Менің әдемі галактикамда
Сен тек алға-артқа жүрдің
Қабақтарыңызды қайтадан жабыңыз
Ал мен ұл сияқтымын
Кім енді өз добын қаламайды
Мен сені ауаға лақтырамын
Ал біз екеуіміз сонда қаламыз (...)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз