Nur mir (Jd's Nachtschicht) - Sabrina Setlur
С переводом

Nur mir (Jd's Nachtschicht) - Sabrina Setlur

Альбом
Nur mir
Год
1997
Язык
`неміс`
Длительность
246870

Төменде әннің мәтіні берілген Nur mir (Jd's Nachtschicht) , суретші - Sabrina Setlur аудармасымен

Ән мәтіні Nur mir (Jd's Nachtschicht) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nur mir (Jd's Nachtschicht)

Sabrina Setlur

Оригинальный текст

DU SIEHST NICHT WER ICH BIN UND DU WIRST ES AUCH NIE SEHEN

ICH WILL MICH NICHT ERKLÄREN ICH MUß JETZT EIGENE WEGE GEHEN

WIR STEHEN UNS NUR IM WEG ICH KANN UND WILL DIR NIX MEHR GEBEN

ICH HAB´ KEIN BOCK AUF KOMPROMISSE ICH LEB´ MEIN EIGENES LEBEN

WIR STREBEN AUSEINANDER WENN DU SAGST ICH SEI KALT

UND MIR NOCH DAZU ERZÄHLEN WILLST DAß NUR MIR DEINE LIEBE GALT

ICH WILL KEINEN HALT KEINE KETTEN ALLDAS HÄLT MICH ZURÜCK

ICH KANN DIR GAR NIX VERSPRECHEN WEIL DIE LAST MICH ERDRÜCKTJEDES STÜCK VON DEM

GLÜCK DAS MEINE SEELE BEFREIT

KOMMT NUR ZURÜCK WENN ICH ALLEIN BIN ICH WEIß S IST SOWEIT

DIE ALTEN ZEITEN ZU BEENDEN DIE WIR MA´ HATTEN UND NICHT MEHR HABEN

UND UNSERE TRÄUME ZU BEGRABEN ICH KANN NICHT AUF DICH WARTEN

TATEN ÜBERZEUGEN MICH UND NICHT SINNLOSES GEREDEICH GEH´ JETZT MEINE WEGE UND

MACH´ WOFÜR ICH LEBE

ICH STREBE NACH 'NEM LICHT 'N LICHT DAS ICH VERLIER´

WENN ICH WEITER AUF DICH WART´ DIESES LEBEN IST MIR

BITTE BITTE BITTE LAß MICH IN RUH´ UND BITTE GEH´ MIR AUS 'M WEG

DU VERSTEHST NICHT WAS ICH TUE UND UM WAS ES FÜR MICH GEHT

ICH LEB´ MEIN LEBEN WIE ICH WILL UND ICH BRAUCH´ KEINEN BALLAST

ICH KANN 'S DIR AUßERDEM NICHT ERKLÄREN AUCH WENN DU MICH DAFÜR HAßT

LAß MICH LOS LAß MICH FREI UND BITTE BITTE LAß MICH GEHENICH WILL UND KANN DIR

NICHT MEHR ZUHÖREN DENN ICH WILL DICH NICHT VERSTEHEN

WIR GEHEN STÄNDIG KOMPROMISSE EIN DIE MÜSSEN BESCHISSEN SEIN

DU WEIßT ES ABER DU LABERST MIR TROTZDEM INS GEWISSEN REIN

ICH VERMISSE MEIN LEBEN UND DU GEHÖRST NICHT DAZU

BITTE SIEH ES ENDLICH EIN UND BITTE LAß MICH IN RUH

DU HAST ZU VIEL VON MIR GEWOLLT UND GIBST MIR NIX DAFÜR ZURÜCK

ICH SCHEIß´ AUF DEINEN TRAUM VON ´NEM GEMEINSAMEN GLÜCK

MICH ERDRÜCKT DER GEDANKE AN DICH GEFESSELT ZU SEIN

BIS ZUM ENDE MEINER TAGE LIEBER BLEIB´ ICH ALLEIN´

UND MACH´ MEIN EIGENES DING AUCH WENN ICH ALLES VERLIER´

ES IST DAS WAS ICH WILL DIESES LEBEN IST MIR

DU TÖRNST MICH AB SPAST WEIL DU MICH NOCH NIE VERSTANDEN HAST

MIR NUR PROBLEME MACHST SIE SCHAFFST AUßERDEM FÄLLST DU MIR NUR ZUR LAST

DU RAFFST MEINE WELT NICHT UND TROTZDEM DRINGST DU IN SIE EIN

DU BRINGST MIR NIX ALS PROBLEME UND WILLST 'N TEIL VON MIR SEIN

ICH HAB´ KEIN BOCK DIR ZU ERKLÄREN WAS DU SOWIESO NICHT CHECKST

DU BIST KEIN FREUND MEIN FREUND DU BIST 'N EX

UND VERSTECKST DICH HINTER MIR UM NICHT VERLASSEN ZU WERDENABER ICH LEB´LIEBER

ALLEIN´ WIE ICH WILL UM AUCH ALLEIN ZU STERBEN

ICH KANN 'S NICHT MEHR VERBERGEN ALTER DU STIEHLST MEINE ZEIT

UND ICH KANN NICHT FÜR DICH SEIN WAS DU BRAUCHST ES TUT MIR LEID

ICH BLEIB´ SO WIE ICH BIN UND DU STEHST MIR NUR IM WEG

GIB MIR RAUM MICH ZU ENTFALTEN ICH HAB´ 'N TRAUM DEN ICH LEB´

IN IHM GEHT ES NUR UM MICH ES GIBT KEINEN PLATZ MEHR FÜR DICH

ICH KANN DIR NICHT HELFEN AUCH WENN DEIN HERZ DARAN ZERBRICHT

ES IS´ NICHT VIEL ABER ALLES WAS ICH HAB´ UND AUCH DAS WAS ICH VERLIER´

WENN ICH 'S NICHT SELBER LEB´ DIESES LEBEN IS´ MIR

Перевод песни

СІЗ МЕНІҢ КІМ ЕКЕНімді КӨРМЕЙСІЗ ЖӘНЕ ЕШҚАШАН КӨРМЕЙСІЗ

МЕН ӨЗІМДІ ТҮСІНДІРГІМ КЕЛМЕЙДІ МЕН ЕНДІ ӨЗ ЖОЛЫММЕН БАРУ КЕРЕК

БІЗ ЖОЛЫМЫЗДА ТҰРАМЫЗ МЕН СІЗГЕ АРТЫҚ ЕШТЕҢЕ БЕРМЕЙМІН ЖӘНЕ БЕРМЕЙМІН

МЕН МАМЫЛЕГЕ АЛМАЙМЫН МЕН ӨЗ ӨМІРІММЕН СҮРЕЙМІН

СУЫП ТҰРМЫН ДЕГЕНДЕ БІЗ ТАРТАМЫЗ

ЖӘНЕ СІЗ МАХАББАТЫҢЫЗ ТЕК МЕН ЕКЕНІН АЙТҚЫҢЫЗ КЕЛЕСІЗ

МЕН ЕШҚАНДАЙ ҚОЛДАУДЫ ҚАЛАМАЙМЫН, ЕШҚАНДАЙ ТІЗБЕРДІҢ БАРЛЫҒЫ МЕНІ ОРЫНДАУДА

МЕН СІЗГЕ ЕШҚАНДАЙ УӘДЕ БЕРЕ АЛМАЙМЫН, ӨЙТКЕНІ ЖҮКТЕГІ ОСЫНДАН ӘР БІР БӨЛІКТІҢ ЖҮКІ АУЫР.

ЖАНЫМДЫ АЗАТАТЫН БАҚЫТ

ҒАНА МЕН ЖАЛҒЫЗ БОЛҒАНДА ҚАЙТАЙДЫ МЕН УАҚЫТ ЕКЕНІН БІЛЕМІН

БІЗДЕ БОЛҒАН, ЕНДІ ЖОҚ ДЕГЕН ЗАМАНДЫ АЯҚТАУ ҮШІН

ЖӘНЕ АРМАНДАРЫМЫЗДЫ КӨР МЕН СЕНІ КҮТІП АЛМАЙМЫН

ҚЫЗМЕТТЕР МЕНІ СЕНДІРДІ ЖӘНЕ МАҚСАТСЫЗ ӘҢГІМЕ ЕМЕС, ҚАЗІР ЖОЛЫММЕН БАР ЖӘНЕ

МЕН НЕ ҮШІН өмір сүретінімді істе

МЕН ЖОҒАЛТАТЫН НҰРЫҚҚА ҰЛТТЫМЫН

ЕГЕР МЕН СЕНІ КҮТЕСЕМ БҰЛ ӨМІР МЕНІКІ

Өтінемін, мені жалғыз қалдырып, менен кетіңізші.

СІЗ МЕНІҢ НЕ ЖАСАЙТЫНЫМДЫ ЖӘНЕ НЕ ЖҰМЫСТЫ ТҮСІНМЕЙСІЗ

МЕН ӨМІРІМДІ ӨЗІМ ҚАЛАУЫМША ӨМІРДІМ ЖӘНЕ МАҒАН БАЛЛАСТ КЕРЕК ЖОҚ

МЕНІ ОСЫ ҮШІН ЖЕККЕНСЕҢІЗ ДЕ МЕН СІЗГЕ ТҮСІНДІРУ АЛМАЙМЫН

БЕТІМ БЕРІҢІЗ, МЕНІ БОСАТЫП БЕРІҢІЗ ЖӘНЕ ӨТІНІМ БЕРІҢІЗ.

ТЫҢДАУДЫ ТОҚТА, СЕНІ ТҮСІНГІМ КЕЛМЕЙДІ

БІЗ ӘРҚАШАН МАМЫРАСЫ БОЛАМЫЗ

БІЛЕСІЗ БІРАҚ МЕНІМЕН СӨЙЛЕССІЗ

МЕН ӨМІРІМДІ САГЫНДЫМ СЕН ОНЫҢ БӨЛІГІ ЕМЕС

КӨРІҢІЗ, МЕНІ ЖАЛҒЫЗ ҚАЛДЫРЫҢЫЗ

СЕН МЕНІҢ КӨП ҚАЛАСЫҢ ЖӘНЕ ҚАЙТАРМАЙСЫҢ

БАҚЫТ АРМАНЫҢЫЗДЫ БІРГЕ ЖЕТЕМІН

СЕНІҢМЕН БАЙЛАНЫП ҚАЛДЫМ ДЕГЕН ОЙ МЕНІ АЛАДЫ

КҮНДЕРІМНІҢ АЯҒЫНА ДЕЙІН МЕН ЖАЛҒЫЗ ҚАЛҒАНЫМ ЖОҚ'

ЖӘНЕ БӘРІН ЖОГАЛТСА ДА ӨЗІМІҢІЗДІ ЖАСАЙМ

МЕНІҢ ҚАЛАУЫМ ОСЫ ӨМІР МЕНІКІ

СІЗ МЕНІ ЕШҚАШАН ТҮСІНБЕГЕНІҢІЗ ҮШІН МЕНІ ӨНІРДІҢІЗ

СІЗ МАҒАН МӘСЕЛЕЛЕРІҢІЗ БЕРЕДІҢІЗ, СЕНІҢ ЖАСАЙ АЛАСЫЗ ПОСТ СІЗ МАҒАН ЖҮКСІЗ

СІЗ МЕНІҢ ӘЛЕМІме КІРМЕЙСІЗ, БІРАҚ ОНЫ БАСТАП ЖАСАЙСЫЗ

СІЗ МАҒАН ЕШҚАНДАЙ ҚАУІПСІЗДІК БЕРМЕЙСІЗ ЖӘНЕ МЕНІҢ БӨЛІГІМ БОЛҒЫҢЫЗ КЕЛЕСІ

МЕН СІЗ ТЕКСЕРМЕЙДІҢІЗДІ ТҮСІНДІРМЕЙМІН

СЕН ДОС ЕМЕС МЕНІҢ ДОСЫМ СЕН БҰРЫНҒЫСЫҢ

ЖӘНЕ ҚАЛМАУ ҮШІН АРТЫМА тығылып, бірақ мен өмір сүргенді қалаймын

ЖАЛҒЫЗ ӨЛГІМ КЕЛЕДІ

ЕНДІ ЖАСЫРАЙ АЛМАЙМЫН БІРІМ, УАҚЫТЫМДЫ ҰРЛАЙСЫҢ

ЖӘНЕ МЕН СЕНІҢ ҮШІН КЕРЕК БОЛА АЛМАЙМЫН, кешірім сұраймын

МЕН ОСЫ КЕЛГЕНДЕЙ ҚАЛАМЫН, СЕН МЕНІҢ ЖОЛЫМДА БОЛАДЫ

ДАМУ ҮШІН ОРЫН БЕРІҢІЗ МЕНІҢ АРМАНЫМ БАР МЕН өмір сүріп жатырмын

БӘРІ МЕН ТУРАЛЫ ОНДА бұдан былай саған ОРЫН ЖОҚ

МЕН СЕНІҢ ЖҮРЕГІҢДІ ЖЫРТСА ДА КӨМЕК БЕРЕ АЛМАЙМЫН

БҰЛ КӨП ЕМЕС БІРАҚ МЕНІҢ БӘРІ ЖӘНЕ ЖОҒАЛТАТЫН НЕРСІМ

ӨЗІМ ӨМІРСЕМЕСЕМ, БҰЛ ӨМІР МЕНІКІ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз