Meltdown - Ryan Oakes
С переводом

Meltdown - Ryan Oakes

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
171040

Төменде әннің мәтіні берілген Meltdown , суретші - Ryan Oakes аудармасымен

Ән мәтіні Meltdown "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Meltdown

Ryan Oakes

Оригинальный текст

Bitch I’m the last of the four horses and I’m here to collect the corpses

Every time I spit a I make another mortgage

Tell me where the morgue is, I’m finna join forces

Put every rapper in a body bag, I don’t kid like I’m pro-abortion

Bust in and then bust out, ignoring everybody that was

Talking, thit’s flushed out, it’s boring, everybody that was

Toxic’s getting shut out, I’m warning you, I got a couple

Coffins gettin' stuffed now if I were you I’d tag out

'Cause I got a couple screws loose and

Better blow another newsroom that I’m about to blow up

With a first grade and a, eating but still hungry

You would think that I but y’all was born in blue moon

Nobody living like me, ain’t scared to work that blood and the sweat

And crying, shit excites, I get off doing shit we’re making

It is too unlikely, 'cause when the people talking

But it’s feeling like a light breeze, it ain’t damage the psyche now

I tried to save the world but I couldn’t save 'em all

I’m only worried 'bout myself now

Thought they all was heaven sent but I think whoever sent me

Was praying that I’m hell-bound

All of these dead presidents only kill my common sense

All I do is raise hell now

If I don’t make a million dollars this year I swear to God

I’m gonna have a motherfucking meltdown

I feel like the last of a dying breed, I can see through all the fake ass people

Tryna lie to me, hit the gas, nobody able to keep up with the driving speed

Cut the brakes and safeties, call me crazy but I die to dream

Now I’m the one they die to be to people like me

I’ve been a trend-setter, hundreds pouring in and frankly

I ain’t ever been better, make your girl change all the sheets

You know she ain’t no bedwetter you should probably thank me

For the fact that she can bend better and all the nights she slept better

Like oh shit that’s my bad, all the people talking

Yeah but no shit, it’s a bypass, you still try to run

From all the commotion in my past, had to learn to cut out

All the emotions of my, now we at the climax

I’ve been focusing, everybody saying I look tired

Thanks for noticing, I’m tryna be the reason all the

I’ma keep on thriving but you deal with mediocre shit

You posers and I’m over it, bitch

I tried to save the world but I couldn’t save 'em all

I’m only worried 'bout myself now

Thought they all was heaven sent but I think whoever sent me

Was praying that I’m hell-bound

All of these dead presidents only kill my common sense

All I do is raise hell now

If I don’t make a million dollars this year I swear to God

I’m gonna have a motherfucking meltdown

Перевод песни

Қаншық, мен                                                    соңғы                          |

Мен түкірген сайын басқа ипотека жасаймын

Мәйітхананың қайда екенін айтыңызшы, мен күш біріктіремін

Әрбір рэперді сөмкеге салыңыз, мен түсік жасатуды жақтаймын деп қызықпаймын

Ешкімге мән бермей, кіріңіз, содан кейін шығыңыз

Сөйлесу, бұл қызарып кетті, қызықсыз, бәрі болды

Токсик сөніп жатыр, мен сізге ескертемін, менде жұп бар

Табыттар Gettin 'Толтырылған, егер мен болсам, мен сенсем

Себебі менде екі бұранда босап қалды

Мен жарып жіберейін деп жатқан басқа жаңалықтар бөлмесін жарғаныңыз жөн

Бірінші сынып және а, тамақ ішіп жатыр, бірақ әлі аш

Сіз мені бірақ көгілдір айда туылдыңыз деп ойлайсыз

Ешкім мен сияқты өмір сүрмейді, бұл қан мен терді шығарудан қорықпайды

Ал жылап, қатты толқып, мен өзіміз жасап жатқан нәрселерден бас тартамын

Бұл тым екіталай, «адамдар сөйлескен кезде

Бірақ бұл жеңіл жел сияқты сезінеді, ол қазір психиканы зақымдауы мүмкін емес

Мен әлемді құтқаруға  тырыстым                    ә           ә       бәрін  құттай алмадым

Мен қазір тек өзімді уайымдап жүрмін

Олардың барлығын көк жіберді деп ойладым, бірақ мені кім жіберді деп ойлаймын

Мен тозақтың басы деп дұға еттім

Осы өлген президенттердің барлығы менің ақыл-ойымды өлтіреді

Мен қазірдің бәрі - тозақты көтеру

Егер мен миллион доллар жасамасам, мен Құдайға ант етемін

Мен  анамның жүрегім болады

Мен өзімді өлетін тұқымның соңғысы сияқты сезінемін, мен барлық жалған есек адамдарды көре аламын

Маған өтірік айтуға тырысыңыз, газды басыңыз, көлік жылдамдығын ешкім ұстай алмайды

Тежегіштер мен қауіпсіздіктерді тоқтатыңыз, мені жынды деп атаңыз, бірақ мен армандау үшін өлемін

Енді мен сияқты адамдар үшін олар өлетін адаммын

Мен трендтерді белгілеуші ​​болдым, жүздеген адамдар келді, шынын айтсам

Мен ешқашан жақсы болған емеспін, қызыңызға барлық парақтарды ауыстырыңыз

Сіз оның төсек тартып жатқан адам емес екенін білесіз, маған рахмет айту керек шығар

Ол жақсырақ бүгілуі үшін және түні бойы жақсы ұйықтады

Бұл менің жамандығым сияқты, барлық адамдар сөйлейді

Иә, бірақ ештеңе жоқ, айналма жол, сіз әлі де жүгіруге тырысасыз

Өткендегі барлық толқыннан бастап, кесуді үйрену керек еді

Менің барлық эмоциялар, қазір біз шарықтау шегіне жеттік

Мен назар аудардым, барлығы шаршаған сияқтымын дейді

Байқағаныңыз үшін рақмет, мен барлығына себепші болуға  тырысамын

Мен гүлденуімді  жалғастырамын, бірақ сіз қарапайым нәрселермен айналысасыз

Сендер, мен де бітіп қалдым, қаншық

Мен әлемді құтқаруға  тырыстым                    ә           ә       бәрін  құттай алмадым

Мен қазір тек өзімді уайымдап жүрмін

Олардың барлығын көк жіберді деп ойладым, бірақ мені кім жіберді деп ойлаймын

Мен тозақтың басы деп дұға еттім

Осы өлген президенттердің барлығы менің ақыл-ойымды өлтіреді

Мен қазірдің бәрі - тозақты көтеру

Егер мен миллион доллар жасамасам, мен Құдайға ант етемін

Мен  анамның жүрегім болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз