Төменде әннің мәтіні берілген Meltdown , суретші - Ryan Oakes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ryan Oakes
Bitch I’m the last of the four horses and I’m here to collect the corpses
Every time I spit a I make another mortgage
Tell me where the morgue is, I’m finna join forces
Put every rapper in a body bag, I don’t kid like I’m pro-abortion
Bust in and then bust out, ignoring everybody that was
Talking, thit’s flushed out, it’s boring, everybody that was
Toxic’s getting shut out, I’m warning you, I got a couple
Coffins gettin' stuffed now if I were you I’d tag out
'Cause I got a couple screws loose and
Better blow another newsroom that I’m about to blow up
With a first grade and a, eating but still hungry
You would think that I but y’all was born in blue moon
Nobody living like me, ain’t scared to work that blood and the sweat
And crying, shit excites, I get off doing shit we’re making
It is too unlikely, 'cause when the people talking
But it’s feeling like a light breeze, it ain’t damage the psyche now
I tried to save the world but I couldn’t save 'em all
I’m only worried 'bout myself now
Thought they all was heaven sent but I think whoever sent me
Was praying that I’m hell-bound
All of these dead presidents only kill my common sense
All I do is raise hell now
If I don’t make a million dollars this year I swear to God
I’m gonna have a motherfucking meltdown
I feel like the last of a dying breed, I can see through all the fake ass people
Tryna lie to me, hit the gas, nobody able to keep up with the driving speed
Cut the brakes and safeties, call me crazy but I die to dream
Now I’m the one they die to be to people like me
I’ve been a trend-setter, hundreds pouring in and frankly
I ain’t ever been better, make your girl change all the sheets
You know she ain’t no bedwetter you should probably thank me
For the fact that she can bend better and all the nights she slept better
Like oh shit that’s my bad, all the people talking
Yeah but no shit, it’s a bypass, you still try to run
From all the commotion in my past, had to learn to cut out
All the emotions of my, now we at the climax
I’ve been focusing, everybody saying I look tired
Thanks for noticing, I’m tryna be the reason all the
I’ma keep on thriving but you deal with mediocre shit
You posers and I’m over it, bitch
I tried to save the world but I couldn’t save 'em all
I’m only worried 'bout myself now
Thought they all was heaven sent but I think whoever sent me
Was praying that I’m hell-bound
All of these dead presidents only kill my common sense
All I do is raise hell now
If I don’t make a million dollars this year I swear to God
I’m gonna have a motherfucking meltdown
Қаншық, мен соңғы |
Мен түкірген сайын басқа ипотека жасаймын
Мәйітхананың қайда екенін айтыңызшы, мен күш біріктіремін
Әрбір рэперді сөмкеге салыңыз, мен түсік жасатуды жақтаймын деп қызықпаймын
Ешкімге мән бермей, кіріңіз, содан кейін шығыңыз
Сөйлесу, бұл қызарып кетті, қызықсыз, бәрі болды
Токсик сөніп жатыр, мен сізге ескертемін, менде жұп бар
Табыттар Gettin 'Толтырылған, егер мен болсам, мен сенсем
Себебі менде екі бұранда босап қалды
Мен жарып жіберейін деп жатқан басқа жаңалықтар бөлмесін жарғаныңыз жөн
Бірінші сынып және а, тамақ ішіп жатыр, бірақ әлі аш
Сіз мені бірақ көгілдір айда туылдыңыз деп ойлайсыз
Ешкім мен сияқты өмір сүрмейді, бұл қан мен терді шығарудан қорықпайды
Ал жылап, қатты толқып, мен өзіміз жасап жатқан нәрселерден бас тартамын
Бұл тым екіталай, «адамдар сөйлескен кезде
Бірақ бұл жеңіл жел сияқты сезінеді, ол қазір психиканы зақымдауы мүмкін емес
Мен әлемді құтқаруға тырыстым ә ә бәрін құттай алмадым
Мен қазір тек өзімді уайымдап жүрмін
Олардың барлығын көк жіберді деп ойладым, бірақ мені кім жіберді деп ойлаймын
Мен тозақтың басы деп дұға еттім
Осы өлген президенттердің барлығы менің ақыл-ойымды өлтіреді
Мен қазірдің бәрі - тозақты көтеру
Егер мен миллион доллар жасамасам, мен Құдайға ант етемін
Мен анамның жүрегім болады
Мен өзімді өлетін тұқымның соңғысы сияқты сезінемін, мен барлық жалған есек адамдарды көре аламын
Маған өтірік айтуға тырысыңыз, газды басыңыз, көлік жылдамдығын ешкім ұстай алмайды
Тежегіштер мен қауіпсіздіктерді тоқтатыңыз, мені жынды деп атаңыз, бірақ мен армандау үшін өлемін
Енді мен сияқты адамдар үшін олар өлетін адаммын
Мен трендтерді белгілеуші болдым, жүздеген адамдар келді, шынын айтсам
Мен ешқашан жақсы болған емеспін, қызыңызға барлық парақтарды ауыстырыңыз
Сіз оның төсек тартып жатқан адам емес екенін білесіз, маған рахмет айту керек шығар
Ол жақсырақ бүгілуі үшін және түні бойы жақсы ұйықтады
Бұл менің жамандығым сияқты, барлық адамдар сөйлейді
Иә, бірақ ештеңе жоқ, айналма жол, сіз әлі де жүгіруге тырысасыз
Өткендегі барлық толқыннан бастап, кесуді үйрену керек еді
Менің барлық эмоциялар, қазір біз шарықтау шегіне жеттік
Мен назар аудардым, барлығы шаршаған сияқтымын дейді
Байқағаныңыз үшін рақмет, мен барлығына себепші болуға тырысамын
Мен гүлденуімді жалғастырамын, бірақ сіз қарапайым нәрселермен айналысасыз
Сендер, мен де бітіп қалдым, қаншық
Мен әлемді құтқаруға тырыстым ә ә бәрін құттай алмадым
Мен қазір тек өзімді уайымдап жүрмін
Олардың барлығын көк жіберді деп ойладым, бірақ мені кім жіберді деп ойлаймын
Мен тозақтың басы деп дұға еттім
Осы өлген президенттердің барлығы менің ақыл-ойымды өлтіреді
Мен қазірдің бәрі - тозақты көтеру
Егер мен миллион доллар жасамасам, мен Құдайға ант етемін
Мен анамның жүрегім болады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз