Төменде әннің мәтіні берілген Blue Light , суретші - Ryan Adams аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ryan Adams
Is it all right?
I can’t remember the day.
We said we would try.
Cause I can’t.
I can’t.
And I run from the accident.
Looking at the book of love.
With broken glasses in between the subway cars.
And is it even worth the hurt?
Nobody reads that much of anything anymore.
Of their own.
They stare at the blue light.
Stare at the blue light.
We stare at the blue light.
I wonder do you cry?
Stare up at the cieling fan.
Sometimes its moving to fast.
And sometimes.
I am.
I am.
These shadows they understand.
Is this still the book of love?
If we’re just texting from the aisles of grocery stores.
We are making it out of salt.
Nobody reads too much of anything anymore.
But they’re all words in their own worlds.
Stare at the blue light
We stare at the blue light
Stare at the blue light
And we cry all night
Stare at the blue light
Stare at the blue light
Stare at the blue light…
Барлығы дұрыс па?
Мен күнді есіме түсіре алмаймын.
Біз тырысамыз делік.
Себебі алмаймын.
Мен істей алмаймын.
Мен апаттан қашып кеттім.
Махаббат кітабына қарау.
Метро вагондарының арасында сынған көзілдіріктер.
Бұл жәбірленуге тұрарлық па?
Ешкім бұдан былай көп нәрсені оқымайды.
Өз өзінен.
Олар көк шамға қарайды.
Көк шамға қараңыз.
Біз көк шамға қараймыз.
Қызық, сіз жылайсыз ба?
Желдеткішке қараңыз.
Кейде тез қозғалады.
Және кейде.
Мен.
Мен.
Бұл көлеңкелерді олар түсінеді.
Бұл әлі де махаббат кітабы ма?
Егер біз тек азық-түлік дүкендерінен SMS жазсақ.
Біз оны тұздан шығарып жатырмыз.
Енді ешкім ештеңені тым көп оқымайды.
Бірақ олардың барлығы өз әлемдеріндегі сөздер.
Көк шамға қараңыз
Біз көк шамға қараймыз
Көк шамға қараңыз
Біз түні бойы жылаймыз
Көк шамға қараңыз
Көк шамға қараңыз
Көк шамға қараңыз…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз