Төменде әннің мәтіні берілген Europa , суретші - Rosetta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rosetta
The satellites they guide me
Around your moon
They take me in
And I’m shouting out
They take me in
And onto your shores
They take me there
And I’m crying out
Crying out to satellites to take me
Cry and I’ll be saved — no way out
Cry and I’ll have known
No way to live my life
Another way
Europa lift me up and take me
The day of red light
Pulls me out
From behind the sun
And on to your moon
The day of red light marks my way
The day of red light marks my own
It takes me there and on to your shores
The day of red light — marks my way
Take me out of your thoughts
I am home to the sky
On my way to Europa
Looking down
Never to be the light of day to you
Just to Europa
Crying out for home
Спутниктер олар мені бағыттайды
Айдың айналасында
Олар мені қабылдайды
Ал мен айқайлап жатырмын
Олар мені қабылдайды
Және сіздің жағаларыңызға
Олар мені сол жерге апарады
Ал мен жылап жатырмын
Спутниктерге мені алсын деп айқайлау
Жылау және мен құтқарыламын - шығу мүмкін емес
Жыла, мен білетін боламын
Менің өмірімде өмір сүрудің жолы жоқ
Басқа жол
Еуропа мені көтеріп, алып кет
Қызыл жарық күні
Мені шығарады
Күннің артынан
Ал айға
Қызыл жарық күні менің жолымды белгілейді
Қызыл жарық күні менің белгісі
Мені сол жерде және сіздің жағалауларыңызға апарады
Қызыл жарық күні — менің жолымды белгілейді
Мені ойларыңыздан алыңыз
Мен аспанның үйімін
Еуропаға
Төмен қарап
Ешқашан сізге күннің жарығы болмау
Тек Еуропаға
Үйге жылап
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз