Төменде әннің мәтіні берілген Gli Occhi Miei , суретші - Rosanna Rocci аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rosanna Rocci
anche se non ti parlo mai,
il mio segreto tu saprai,
un giorno o l’altro leggerai,
gli occhi miei, gli occhi miel,
gli occhi miei, gli occhi miel.
anche se non domanderai,
il mio segreto capirai,
c'è chi mentire non può mai,
gli occhi miei, gli occhi miel,
gli occhi miei, gli occhi miel.
dimmi perché, ma perché, ma perché,
negli occhi miei non guardi mai
eppure tu, io lo so, io lo so,
che un po' di bene già mi vuoi…
dimmi perché, ma perché, ma perché,
negli occhi miei non guardi mai
eppure tu, io lo so, io lo so,
che un po' di bene già mi vuoi
anche se tu arrossirai,
il mio segreto lo saprai,
se tu lo sguardo alzerai,
capirai, capirai, capirai, capirai.
anche se chiederlo non vuoi,
il mio segreto scoprirai,
c'è chi mentire non può mai,
gli occhi miei, gli occhi miei,
gli occhi miei, gli occhi miei.
dimmi perché, ma perché, ma perché
negli occhi miei non guardi mai
eppure tu, io lo so, io lo so,
che un po’di bene già mi vuoi…
dimmi perché, ma perché, ma perché,
negli occhi miei non guardi mai
eppure tu, io lo so, io lo so,
che un po' di bene già mi vuoi.
сенімен ешқашан сөйлеспесем де,
менің сырымды білесің,
бір күні оқисың,
менің көздерім, менің бал көздерім,
менің көзім, менің бал көзім.
сұрамасаң да,
Сіз менің сырымды түсінесіз,
Өтірік айта алмайтындар бар,
менің көздерім, менің бал көздерім,
менің көзім, менің бал көзім.
Айтшы неге, бірақ неге, бірақ неге,
сен менің көзіме ешқашан қарамайсың
бірақ сен, мен білемін, мен білемін,
сен мені аздап жақсы көретініңді...
Айтшы неге, бірақ неге, бірақ неге,
сен менің көзіме ешқашан қарамайсың
бірақ сен, мен білемін, мен білемін,
сен мені аздап жақсы көресің
қызарсаң да,
менің сырымды білесің,
жоғары қарасаңыз,
түсінесің, түсінесің, түсінесің, түсінесің.
сұрағың келмесе де,
менің сырымды ашасың,
Өтірік айта алмайтындар бар,
менің көзім, менің көзім,
менің көзім, менің көзім.
неге айт, бірақ неге, бірақ неге
сен менің көзіме ешқашан қарамайсың
бірақ сен, мен білемін, мен білемін,
сен мені аздап жақсы көретініңді...
Айтшы неге, бірақ неге, бірақ неге,
сен менің көзіме ешқашан қарамайсың
бірақ сен, мен білемін, мен білемін,
сен мені аздап жақсы көресің.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз