Төменде әннің мәтіні берілген Way Back Home , суретші - Rod Stewart аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rod Stewart
I was just a little boy without care
I remember looking up and seeing you there
I never wandered too far from your sight
Cause all the love I needed was there in your eyes
We grew up in a war zone city with a cast iron wind
Broken lives, darken streets, and twisted steel
But around our house the sky seems so blue
And on a wing and prayer we just muddled through
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I shall live
And I’ll always find my way back, always find my way back home
Tell me why in wars that made our family strong
As our defiant little Island weathered the storm
There’s never seemed enough on my plate
You said: «Be grateful, say grace, don’t complain.»
How can I ever thank you for the lessons that I’ve learnt
And the precious warmth and comfort that I’ve felt at every turn
And the roses sacrifice their lives for freedom and for peace
I will always find my way back, always find my way back home
I’ll give you stories, operation burning skies
And our Nation with its back against the wall
Like a wide-eyed schoolboy I hang on with the war
Stories I was too young to recall
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I should live
And I’ll always find my way back, always find my way
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I should live
And I’ll always find my way back, always find my way back home
«We shall fight on the beaches,
We shall fight on the landing grounds,
We shall fight in the fields, and in the streets,
We shall fight in the hills;
we shall never surrender…»
Мен қараусыз қалған кішкентай бала едім
Сізді сол жерде көргенім есімде
Мен сенің көз алдыңнан ешқашан алыстаған емеспін
Себебі маған қажет махаббаттың бәрі сенің көзіңде болды
Біз соғыс болған қалада шойын жел өстік
Сынған өмір, қараңғы көшелер және бұралған болат
Бірақ біздің үйдің айналасында аспан өте көгілдір болып көрінеді
Ал қанатпен жай ғана шамалып болдық
Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді
Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен
Мен бұл балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын
Мен әрқашан қайту жолымды табамын, әрқашан үйге қайту жолымды табамын
Айтыңызшы, неліктен соғыстар біздің отбасымызды берік етті
Біздің кішігірім арал дауылға төтеп бергенде
Менің табақшамда ешқашан жетіспейтін сияқты
Сіз: «Шүкір ет, рақым айт, шағымданба» дедіңіз.
Алған сабақтарым үшін сізге қалай алғыс айта аламын?
Әр қадамда мен сезінген қымбат жылу мен жайлылық
Ал раушан гүлдер бостандық пен бейбітшілік үшін өз өмірін құрбан етеді
Мен әрқашан қайтар жолымды табамын, әрқашан үйге қайтар жолымды табамын
Мен сізге оқиғаларды, жанып тұрған аспан операциясын беремін
Ал, арқасын қабырғаға тіреген Ұлтымыз
Көзі бақырайған мектеп оқушысы сияқты мен соғысты жақсы көремін
Еске әңгімелер
Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді
Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен
Мен өмір сүруім керек болғанша, мен ешқашан балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын
Мен әрқашан өз жолымды табамын, әрқашан өз жолымды табамын
Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді
Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен
Мен өмір сүруім керек болғанша, мен ешқашан балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын
Мен әрқашан қайту жолымды табамын, әрқашан үйге қайту жолымды табамын
«Біз жағажайларда шайқасамыз,
Біз қону алаңында соғысамыз,
Біз далада да, көшеде де соғысамыз,
Біз төбелерде шайқасамыз;
біз ешқашан берілмейміз…»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз