Way Back Home - Rod Stewart
С переводом

Way Back Home - Rod Stewart

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275720

Төменде әннің мәтіні берілген Way Back Home , суретші - Rod Stewart аудармасымен

Ән мәтіні Way Back Home "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Way Back Home

Rod Stewart

Оригинальный текст

I was just a little boy without care

I remember looking up and seeing you there

I never wandered too far from your sight

Cause all the love I needed was there in your eyes

We grew up in a war zone city with a cast iron wind

Broken lives, darken streets, and twisted steel

But around our house the sky seems so blue

And on a wing and prayer we just muddled through

And we always kept the laughter and the smile upon our face

In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace

I shall never forget those childhood days for as long as I shall live

And I’ll always find my way back, always find my way back home

Tell me why in wars that made our family strong

As our defiant little Island weathered the storm

There’s never seemed enough on my plate

You said: «Be grateful, say grace, don’t complain.»

How can I ever thank you for the lessons that I’ve learnt

And the precious warmth and comfort that I’ve felt at every turn

And the roses sacrifice their lives for freedom and for peace

I will always find my way back, always find my way back home

I’ll give you stories, operation burning skies

And our Nation with its back against the wall

Like a wide-eyed schoolboy I hang on with the war

Stories I was too young to recall

And we always kept the laughter and the smile upon our face

In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace

I shall never forget those childhood days for as long as I should live

And I’ll always find my way back, always find my way

And we always kept the laughter and the smile upon our face

In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace

I shall never forget those childhood days for as long as I should live

And I’ll always find my way back, always find my way back home

«We shall fight on the beaches,

We shall fight on the landing grounds,

We shall fight in the fields, and in the streets,

We shall fight in the hills;

we shall never surrender…»

Перевод песни

Мен қараусыз қалған кішкентай бала едім

Сізді сол жерде көргенім  есімде

Мен сенің көз алдыңнан ешқашан алыстаған емеспін

Себебі маған қажет махаббаттың бәрі сенің көзіңде болды

Біз соғыс болған қалада шойын жел                өстік

Сынған өмір, қараңғы көшелер және бұралған болат

Бірақ біздің үйдің айналасында аспан өте көгілдір болып көрінеді

Ал қанатпен                                                           жай ғана шамалып   болдық

Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді

Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен

Мен бұл балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын

Мен әрқашан қайту жолымды табамын, әрқашан үйге қайту жолымды табамын

Айтыңызшы, неліктен соғыстар біздің отбасымызды берік етті

Біздің кішігірім арал дауылға төтеп бергенде

Менің табақшамда ешқашан жетіспейтін сияқты

Сіз: «Шүкір ет, рақым айт, шағымданба» дедіңіз.

Алған сабақтарым үшін сізге қалай алғыс айта аламын?

Әр қадамда мен сезінген қымбат жылу мен жайлылық

Ал раушан гүлдер бостандық пен бейбітшілік үшін өз өмірін құрбан етеді

Мен әрқашан қайтар жолымды табамын, әрқашан үйге қайтар жолымды табамын

Мен сізге оқиғаларды, жанып тұрған аспан операциясын беремін

Ал, арқасын қабырғаға тіреген Ұлтымыз

Көзі бақырайған мектеп оқушысы сияқты мен соғысты жақсы көремін

Еске                                 әңгімелер         

Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді

Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен

Мен өмір сүруім керек болғанша, мен ешқашан балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын

Мен әрқашан өз жолымды табамын, әрқашан өз жолымды табамын

Біз әрқашан жүзімізден күлкі мен күлкі кетпеді

Британдық ескі сән үлгісінде мақтанышпен және мінсіз рақыммен

Мен өмір сүруім керек болғанша, мен ешқашан балалық шақ күндерін ешқашан ұмытпаймын

Мен әрқашан қайту жолымды табамын, әрқашан үйге қайту жолымды табамын

«Біз жағажайларда шайқасамыз,

Біз қону алаңында соғысамыз,

Біз далада да, көшеде де соғысамыз,

Біз төбелерде шайқасамыз;

біз ешқашан берілмейміз…»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз