Төменде әннің мәтіні берілген Telefone , суретші - Roberto Menescal, Wanda Sá аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roberto Menescal, Wanda Sá
Tuen, tuen
Ocupado pela décima vez
Tuen
Telefono e não consigo falar
Tuen, tuen
To ouvindo há muito mais de um mês
Tuen
Já começa quando eu penso em discar
Eu já estou desconfiada
Que ele deu meu telefone pra mim
Tuen, tuen
E dizer que a vida inteira esperei
Tuen
Que dei duro e me matei pra encontrar
Tuen, tuen
Toda lista que eu quase decorei
Tuen
Dia e noite não parei de discar
E só vendo com que jeito
Pedia pra eu ligar
Tuen, tuen
Não entendo mais nada
Pra que que eu fui topar
Trin, trin
Não me diga que agora atendeu
Será que eu, eu consegui
Agora encontrar
O moço atendeu, «alô?»
Tuen, tuen, tuen, alô?
Tuen, tuen, tuen, alô?
Tuen, tuen, tuen, alô?
Туен, туен
оныншы рет бос емес
Туен
Мен қоңырау шаламын, мен сөйлей алмаймын
Туен, туен
Мен бір айдан астам уақыт тыңдадым
Туен
Бұл мен теру туралы ойлаған кезде басталады
Мен қазірдің өзінде күдіктенемін
Ол маған телефонымды берді
Туен, туен
Мұны айтуды өмір бойы күттім
Туен
Мен табу үшін көп жұмыс істеп, өзімді өлтірдім
Туен, туен
Мен әр тізімді безендіріп қойдым
Туен
Күндіз-түні телефон соғуды тоқтатпадым
Және қалай болғанын көру
Маған қоңырау шалуымды сұраңыз
Туен, туен
Мен енді ештеңе түсінбеймін
Мен неге кездестім
үш, үш
Енді жауап бергеніңді айтпа
Алдым ба, үлгердім бе
енді тап
Бала: «Сәлеметсіз бе?» деп жауап берді.
Туен, туен, туен, сәлеметсіз бе?
Туен, туен, туен, сәлеметсіз бе?
Туен, туен, туен, сәлеметсіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз