Төменде әннің мәтіні берілген Othala , суретші - Riger аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Riger
Othala
Das Rad des Lichtes ist längst versunken
Seine Finger so farbig verglüht
Das Rauschen der Haine, der Bäche, des Windes
Singt wispernd die Melodie dieser Nacht
Othala
Wir wachen um die Feuer Midgards
Wie nennt ihr Euch, daß ihr ertränkt
Was wir neu bewachen
Neu entfachen
Hoch über uns der prächt'ge Schleier
Aus gläsernen Gestirn
Wie scheue Augen begleiten sie uns
Wenn wir wachen um die Feuer Midgards
Unserer Welt
Die Flammen beleuchten zitternd denTau auf Gras und Farne
Die Wiesen erglühn' wie ein schimmerndes Meer
Aus Tränen des Firmanent’s
Othala
Othala wir preisen Dich
Othala
отала
Жарық дөңгелегі әлдеқашан батып кеткен
Оның саусақтары қатты күйіп кетті
Тоғайлардың, бұлақтардың, желдің шуы
Бұл түннің әуенін сыбырлайды
отала
Біз Мидгардтың оттарын бақылаймыз
Өзіңді қалай атайсың, суға батып кетесің
Біз жаңадан қорғайтын нәрсе
қайта жану
Үстімізде керемет перде
Шыны жұлдыздардан
Олар бізге ұялшақ көздер сияқты еріп жүреді
Біз Мидгардтың оттарын бақылап отырғанда
Біздің әлем
Жалын шөптер мен папоротниктердегі шықтарды дірілдеп жарықтандырады
Шалғындар жарқыраған теңіздей жарқырайды
Көк аспанның көз жасынан
отала
Отала біз сізді мақтаймыз
отала
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз