Төменде әннің мәтіні берілген Siamo eroi , суретші - Renato Zero аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renato Zero
Siamo eroi
Che vuoi di più…
Belli come alla tivù
Teneri, incoscienti eroi
Noi siamo eroi, per non morire!
Scendi dalle nuvole
Smetti di sognare e vai
Tieni il passo, se no guai!
Trovati un look, ed uno sponsor
Su quella strada, si diventa eroi
Il coraggio, se non c'è, lo troverai
Per conquistarti un altro giorno in più
Don Chisciotte, sei tu
Un altro detersivo, smacchierà
Quello straccio d’immaginazione e di poesia
La voglia di fare l’eroe ti passerà, dammi retta, se mai…
Lo sai, che fine fanno gli eroi!
Certamente, siamo eroi
Da prima pagina, se mai
Brutti e tristi storie che
Viverle, non è come raccontarle
Ci abbiamo dato dentro, tu ed io
Per cambiare questo mondo, amico mio
Ma ormai, questa è una fabbrica di eroi
Tanti Don Chisciotte noi
Eroi… Ma quali eroi?
E intanto la voglia di vivere, va via!
Aspettando chissà quale altro «Messia «Vivisezionati, dentro, e fuori noi… Siamo eroi
Біз батырмыз
Тағы не қалайсыз...
Теледидардағыдай әдемі
Нәзік, бейқам батырлар
Біз батырмыз, өлу емес!
Бұлттардан түс
Армандауды доғар да кет
Жалғастырыңыз, әйтпесе проблема!
Өзіңізге қараңыз және демеуші болыңыз
Сол жолда адам батырға айналады
Батылдық, егер жоқ болса, оны табасың
Сізді басқа күні жеңу үшін
Дон Кихот, бұл сенсің
Басқа жуғыш зат, ол бұзылады
Қиял мен поэзияның бұл үзіндісі
Батыр болуға деген құштарлық сенен өтеді, мені тыңда, егер...
Сіз батырлардың не болатынын білесіз!
Әрине, біз батырмыз
Басты бет, егер бар болса
Бұл жаман және қайғылы оқиғалар
Олармен өмір сүру оларға айту сияқты емес
Біз оған сен және мен кірдік
Бұл әлемді өзгерту үшін, досым
Бірақ қазір бұл батыр зауыт
Бізге Дон Кихот көп
Батырлар... Бірақ қай батырлар?
Бұл арада өмір сүруге деген құлшыныс жоғалады!
Күтеміз, кім білсін, «Мәсіх» өмір сүрді, ішімізде де, сыртымызда да... Біз батырмыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз