Төменде әннің мәтіні берілген Qualcuno mi renda l'anima , суретші - Renato Zero аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renato Zero
Qualcuno Con un sorriso addosso,
Mi dice, giochiamo insieme dai.
Ti compro, un aquilone rosso,
Se lo vuoi!
Avevo,
Appena aperto gli occhi!
Ma il buio, mi raggiungeva già,
Due mani, rubavano al mio corpo,
L’innocenza
Ma, perché è toccato a me,
Fra tanta gente
Ma, che cosa c’entro io, con quella gente
Qualcuno mi renda l’anima!
Madre, quei segni sul mio corpo
Certo, non li hai capiti mai!
In quel gioco losco
Vinsi un aquilone,
E persi l’anima!
Persi l’anima
Persi l’anima
Persi l’anima
Qualcuno mi renda l’anima!
Ma, perché è toccato a me,
Fra tanta gente
Io!
Ma, che cosa centro io, con quella gente
Dio!
Qualcuno mi renda l’anima!
Cresciuti, con un sorriso addosso.
Bambini, ormai non siamo più.
Vi diamo, un aquilone rosso
Per un anima!
Per un anima.
Per un anima.
Per un anima.
Qualcuno mi renda l’anima!
Күлімсіреген біреу,
Ол маған, бірге ойнаймыз дейді.
Мен сені сатып аламын, қызыл батпырауық,
Қаласаңыз!
Менде болды,
Жаңа ғана көзімді аштым!
Бірақ қараңғылық, ол маған жетті,
Екі қол, олар менің денемнен ұрлады,
Кінәсіздік
Бірақ, неге маған бұлай болды,
Қаншама адамдардың арасында
Бірақ ол кісілерге менің не қатысым бар?
Біреу маған жанымды берсін!
Анашым, менің денемдегі іздер
Әрине, сіз оларды ешқашан түсінбедіңіз!
Сол көлеңкелі ойында
Мен батпырауық ұтып алдым,
Ал мен жанымнан айырылдым!
Мен жанымды жоғалттым
Мен жанымды жоғалттым
Мен жанымды жоғалттым
Біреу маған жанымды берсін!
Бірақ, неге маған бұлай болды,
Қаншама адамдардың арасында
The!
Бірақ мен ол кісілерді не істеймін
Құдай!
Біреу маған жанымды берсін!
Күлімсіреп өскен.
Балалар, біз енді ол жерде емеспіз.
Біз саған қызыл батпырауық береміз
Жан үшін!
Жан үшін.
Жан үшін.
Жан үшін.
Біреу маған жанымды берсін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз