Төменде әннің мәтіні берілген Nuovamente , суретші - Renato Zero аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renato Zero
Nuovamente resti appesa a un filo,
Chi protesta e chiede,
chi in silenzio vede, prega, trema, ma non cede.
Nuovamente attese alla tua porte,
pioggia per lavare la tua faccia sporca.
Troppe le parole,
lento il tuo respiro,
bella in mezzo al mare,
terra ormai di nessuno.
Nuovamente, grande gente mia, generosa come una poesia,
chi ti offende con una bugia,
chi ti dice «tu sei cosa mia»,
divina pazienza, la tua.
Nuovamente, spazio ad ogni idea
sole al tuo talento che da sempre crea,
superando il buio,
i tuoi giorni incerti,
accendi adesso il cuore,
spenta non so vederti
Nuovamente, forte gente mia, così vera, in tanta ipocrisia.
Sono certo che rinascerai,
che saprai risolvere i tuoi guai.
Esistere costa, lo sai…
Con questo inchiostro ti difendo
Curandoti come vorrei
Io ti dipingerò cantando, cercandoti dovunque sei
Nuovamente
Nuovamente
Тағы да жіпке іліндің,
Кім наразылық білдіріп, сұрайды,
үндемей көретін, дұға оқитын, қалтырап, бірақ көнбейтін.
Есігіңде тағы күтіп,
лас бетіңді жуу үшін жаңбыр.
Тым көп сөз,
тынысыңды бәсеңдет,
теңіздің ортасында әдемі,
енді ешкімнің жері жоқ.
Тағы да жырдай жомарт ұлы халқым,
сені өтірік айтып ренжіткен,
Кім саған "сен менікісің" дейді
құдай шыдамдылық, сіздікі.
Тағы да, әрбір идея үшін кеңістік
әрқашан жасаған талантыңызға күн,
қараңғылықты жеңу,
белгісіз күндерің,
қазір жүрегіңді аш,
өшіру мен сені көре алмаймын
Қайтадан қайратты халқым, сондай ақиқат, екіжүзділікте.
Қайта туарыңа сенімдімін,
сіз өз қиындықтарыңызды қалай шешуге болатынын білесіз.
Қолданыстағы шығындар, сіз білесіз ...
Осы сиямен мен сені қорғаймын
Сізге мен қалағандай қамқорлық жасау
Қайда болсаңда сені іздеп, ән салып сурет саламын
Қайтадан
Қайтадан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз