Ho dato - Renato Zero
С переводом

Ho dato - Renato Zero

Альбом
Zero
Год
2011
Язык
`итальян`
Длительность
329510

Төменде әннің мәтіні берілген Ho dato , суретші - Renato Zero аудармасымен

Ән мәтіні Ho dato "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ho dato

Renato Zero

Оригинальный текст

Dare.

Dare.

Dare.

Vuoi vedere, che diventerà un mestiere!

Cieca assuefazione

Questo dare, sembra non bastare mai.

E non puoi pretendere.

Scommettere.

Di avere poi

Con la stessa volontà.

Intensità.

E amore.

Avrò dato a modo mio.

Ma senza risparmiarmi, io, ho dato.

E se ho mentito, ho già pagato.

Questa solitudine lo sa!

Ma, non so mai dire, no!

Sorridendo, accetterò l’inganno, e,

pur di avere, mi userai.

E dopo, mi pugnalerai, al cuore!

Vita mia!

Stavolta, dove andiamo?

Vita mia

In quale direzione.

Incontro a chi

che bello ritrovarti qui

Vita mia!

Che vuoi e non vuoi,

prometti, e poi non dai.

Vita mia!

Ma quante volte, tu mi tradirai?

Tu, sedurrai i pensieri miei

Mignotta come sei!

Vita mia!

Che malattia!

Vita mia!

Vita mia!

Sei mia!

Che vita Soltanto mia!

A volte ci si stanca,

di sorridere per niente

A volte anche una lacrima, ci credi è importante!

Vita mia!

E se ho sbagliato, mi perdonerai?

Se ho dato a tutti, l’indirizzo tuo.

Se non ha più segreti il nome mio

che farai, se non ci regaliamo un po' anche noi.

Vita mia!

Non mascherarti, dietro ai giorni miei.

Per far quadrare, quei bilanci, di tempo tu ne avrai.

Dai, se hai!

Tu dai, e riavrai.

Vita mia!

Non deludermi mai mai

Перевод песни

Бер.

Бер.

Бер.

Оның кәсіпке айналатынын көргің келеді!

Соқыр тәуелділік

Бұл беру ешқашан жеткіліксіз сияқты.

Ал сіз күте алмайсыз.

Бәс тігу.

Сонда болу үшін

Сол ниетпен.

Қарқындылық.

Бұл махаббат.

Мен жолымды берген болармын.

Бірақ өзімді аямай бердім.

Ал өтірік айтсам, төлеп қойғанмын.

Бұл жалғыздық біледі!

Бірақ, мен ешқашан білмеймін, жоқ!

Күлімсіреп, мен алдауды қабылдаймын және,

ие болу үшін, сіз мені пайдаланасыз.

Сонда сен менің жүрегімді пышақтайсың!

Менің өмірім!

Бұл жолы қайда барамыз?

Менің өмірім

Қай бағытта.

Кімге кездесу

сені осы жерден тапқаным қандай жақсы

Менің өмірім!

Қалағаныңыз бен қаламағаныңыз,

уәде бересің, сосын бермейсің.

Менің өмірім!

Бірақ қанша рет, сен маған опасыздық жасайсың ба?

Сен, сен менің ойымды еліктіресің

Сіз сияқты жезөкше!

Менің өмірім!

Қандай ауру!

Менің өмірім!

Менің өмірім!

Сен менікісің!

Тек менікі қандай өмір!

Кейде шаршаймыз,

бекер күлу

Кейде тіпті көз жасы да, бұл маңызды екеніне сеніңіз!

Менің өмірім!

Ал қателессем, мені кешіресің бе?

Егер мен барлығына сіздің мекен-жайыңызды берсем.

Менің атымның құпиясы болмаса

Өзіміз де азғантай бермесек не істейсің.

Менің өмірім!

Бетперде болма, менің күндерімнің артында.

Бұл бюджеттерді қанағаттандыру үшін сізде уақыт болады.

Бар болса, кел!

Сіз бересіз, ал сіз қайтарасыз.

Менің өмірім!

Ешқашан мені ренжітпе

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз