Fantasmi - Renato Zero
С переводом

Fantasmi - Renato Zero

Альбом
Soggetti smarriti
Год
1986
Язык
`итальян`
Длительность
296880

Төменде әннің мәтіні берілген Fantasmi , суретші - Renato Zero аудармасымен

Ән мәтіні Fantasmi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fantasmi

Renato Zero

Оригинальный текст

Ore

Settimane, mesi ed anni…

Io qui che conto i giorni…

Che ho perso insieme a te!

Illusioni no…

Prendere e dare, finché si può

Finché dura!

Condizioni mai…

Incatenare una vita non puoi…

Così…

Senza più ali sei qui!

Ho imparato a stare da solo…

So cucinarmi un uovo

So lavare e stirare, io!

Eccomi son qua!

Ma come è amara la verità… Adesso!

E' bello anche così…

Io mi convinco che va bene così…

E poi

Io muoio e tu, dove sei!!!

Fantasmi

Ci credi hai fantasmi, tu…

Anime inquiete.

Vaganti

Fantasmi di amori sepolti che…

Rivivono in quei brevi momenti!

No, come un fantasma, non sarò

Proverò a sorridere anche se

Tornerai, fantasma, nella notte mia…

Non ti seguirò!

Impazzire no!

E' finita!

Vai vai!!!

Non siamo fantasmi!!!

Ne ombre di amanti!

Sveglio

Voglio restare sveglio…

Finché farai la sbaglio

Di ritornare qua!

Vedrai, cambierai idea…

Esaurita ogni risorsa tua… svuotata!

Verrai a cercare qui…

Quell’entusiasmo che hai perduto così…

Povera illusa!

Troverai la porta chiusa… oh!

Si!!!

Non siamo fantasmi, no!

Non siamo fantasmi…

Ne ombre di amanti, oh, no!

Ne ombre di amanti…

Non siamo fantasmi!

Перевод песни

Сағат

Апталар, айлар, жылдар...

Міне, мен күндерді санаймын ...

Сенімен бірге жоғалтқаным!

Иллюзия жоқ...

Қолыңыздан келгенше алыңыз және беріңіз

Ол ұзаққа созылғанша!

Шарттар ешқашан...

Сіз өмірді шынжырлай алмайсыз ...

Бұл сияқты…

Қанатсыз сен осындасың!

Мен жалғыз болуды үйрендім...

Мен өзім жұмыртқа пісіре аламын

Жууды да, үтіктеуді де білемін, мен!

Мінеки мен!

Бірақ шындық қандай ащы... Енді!

Ол да сондай әдемі...

Мен бәрі жақсы екеніне сенімдімін ...

Содан кейін

Мен өлемін, ал сен қайдасың!!!

Елестер

Сізде елестер бар деп ойлайсыз ба, сіз ...

Тынымсыз жандар.

Саяхатшылар

Жерленген махаббаттардың елестері ...

Сол қысқа сәттерді қайталаңыз!

Жоқ, мен елес сияқты болмаймын

Сонда да күлуге тырысамын

Қайтасың, елес, менің түнімде...

Мен саған ермеймін!

Жынды бол, жоқ!

Ол аяқтады!

Жүр кет!!!

Біз елес емеспіз!!!

Ғашықтардың көлеңкесі де емес!

мен оянамын

Мен сергек болғым келеді...

Сіз қателік жасағанша

Мұнда қайтып келу үшін!

Көресің, ойыңды өзгертесің...

Барлық ресурстарыңыз таусылды ... босатылды!

Сіз келіп, осында қарайсыз ...

Сіз соншалықты ынта-жігеріңізді жоғалтып алдыңыз ...

Бейшара алданған!

Сіз есіктің жабық екенін көресіз ... о!

Иә!!!

Біз елес емеспіз, жоқ!

Біз елес емеспіз...

Ғашықтардың көлеңкесі де емес, о, жоқ!

Ғашықтардың көлеңкесі де емес...

Біз елес емеспіз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз