Dubito - Renato Zero
С переводом

Dubito - Renato Zero

Альбом
L'imperfetto
Год
1994
Язык
`итальян`
Длительность
392070

Төменде әннің мәтіні берілген Dubito , суретші - Renato Zero аудармасымен

Ән мәтіні Dubito "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dubito

Renato Zero

Оригинальный текст

Noi li a guardare la stella cometa

Protagonisti di mille e una vita

Ci tramandiamo le nostre sfortune, le lune

Nati e ignorati, pirati se vuoi

Noi senza miti ne santi con noi

Noi belli dentro noi comunque contro

Noi che cadiamo e ci rialziamo, subito

Ci siamo persi in immense pianure

Nude nel vento le nostre paure

Forte è la rabbia se un’anima è sola…

Non vola

Addormentati nel buio del cuore

Dove il dolore non fa più rumore

Svegliati adesso, dai sveglia l’amore

Che nessun’altro lo può fare…

Dubito, che tu potrai capirci, dubito

Che potrai digerirci, dubito

Che il tuo veleno è dolce, dubito

Non è questione di pelle

Non è l’abito

Noi figli di un momento atomico

Strano miscuglio biologico

Un caso clinico

Siamo l’opposto, di quello che sei

Noi, una risposta che non giunge mai… Logico.

Logico!

Noi un dettaglio di questo pianeta

Noi che non ci compra nessuna moneta

Noi naviganti, randagi, ambulanti, così invadenti

Che ci ammaliamo di sogni e di vita

Noi con lo zucchero sopra le dita

Che se rubiamo non ci nascondiamo

Che quando amiamo ci inabissiamo

Dubito che subiremo il buio, dubito

Che ti faremo ancora credito

Se il cielo non ritorna limpido

La nostra pazienza è a un punto critico

Vogliamo riprovare il brivido

Noi la miscela la spinta l’idea

Il pane e la poesia

Nei calendari processioni e cortei

Stanchi di essere

Ombre di eroi.

Dubito

(parlato)

E se smettessimo di piagnucolare

Di commiserarci.

Di farci del male

Se provassimo a dirci, quello che c'è da dire…

Ritrovando la gioia di starci a sentire

Se non fossimo più, portatori d’oblio

Lacerati e divisi.

Questo è tuo, questo è mio

Senza precauzioni, recinzioni o fobie

Che la vita è più sana, senza troppe bugie.

Bugie!

Cacceremo quei ladri impostori, ruffiani

Se noi fossimo insieme ci saremmo, domani

Quando la tua ricchezza, è un prezioso consiglio

Ti sarai meritato, il rispetto di un figlio…

Non si può più aspettare, per salvare il pensiero

E stavolta, non dubito, che sei un uomo davvero

Che sei un uomo davvero.

Davvero… Vero!

Перевод песни

Біз оларды кометадан бақылаймыз

Мың бір өмірдің бас кейіпкерлері

Біз өз бақытсыздықтарымызды, айларды өткіземіз

Туған және еленбеген, қаласаңыз қарақшылар

Бізде мифтер де, әулиелер де жоқ

Ішімізде әдемі болғанымен қарсымыз

Жығылып, тұрып кететін біздер

Кең далада адасып қалдық

Біздің қорқыныш желде жалаңаш

Күшті ашу, егер жан жалғыз болса...

Ол ұшпайды

Жүректің қараңғылығында ұйықтап кет

Ауырсыну енді шу шығармайтын жерде

Қазір оян, махаббатты оят

Оны басқа ешкім жасай алмайды ...

Бізді түсінетіндеріңізге күмәнім бар, күмәнім бар

Сіз оны сіңіре алатыныңызға күмәнім бар

Сіздің уыңыздың тәтті екеніне күмәнім бар

Бұл теріге қатысты мәселе емес

Ол көйлек емес

Біз атом сәтінің балалары

Біртүрлі биологиялық қоспа

Клиникалық жағдай

Біз сендерге қарама-қарсымыз

Біз, ешқашан келмейтін жауап... Логикалық.

Логикалық!

Біз бұл планетаның егжей-тегжейлері

Бізден ақша сатып алмайтындар

Біз теңізшілер, қаңғыбас, саяхатшы, соншалықты интрузивпіз

Біз армандармен және өмірмен ауыратынымыз

Саусақтарымызда қант бар

Ұрлық жасасақ, жасырмаймыз

Біз сүйген кезде батып кетеміз

Қараңғылықтан зардап шегетінімізге күмәнім бар, мен күмәнданамын

Біз сізге көбірек несие береміз

Аспан ашылмаса

Біздің шыдамдылығымыз қиын кезеңде

Біз тағы да толқуды сезінгіміз келеді

Біз идеяны итермелейміз

Нан және поэзия

Күнтізбелерде шерулер мен шерулер

Болудан шаршадым

Батырлардың көлеңкелері.

Мен күмәнданамын

(сөйледі)

Ыңылдауды тоқтатсақ ше

Өзімізді аяу үшін.

Бізді ренжіту үшін

Бір-бірімізге айтқымыз келсе, не айтар едік...

Бізді тыңдау қуанышын табу

Егер біз бұдан былай ұмытудың тасымалдаушысы болмасақ

Жыртылған және бөлінген.

Бұл сенікі, бұл менікі

Сақтық шараларынсыз, қоршауларсыз немесе фобияларсыз

Өтірік көп өтіріксіз өмір сау болады.

Өтірік!

Біз бұл ұрыларды, алаяқтарды, сутенерлерді іздейміз

Біз бірге болсақ ертең болар едік

Сіздің байлығыңыз құнды кеңес болған кезде

Сіз баланың құрметіне лайық боласыз ...

Біз ойды сақтау үшін бұдан әрі күте алмаймыз

Ал бұл жолы сен шынымен ер екенсің деп күдіктенбеймін

Сенің шын еркек екеніңді.

Шынымен... Рас!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз