Contagio - Renato Zero
С переводом

Contagio - Renato Zero

Альбом
Via Tagliamento 1965-1970
Год
2010
Язык
`итальян`
Длительность
235380

Төменде әннің мәтіні берілген Contagio , суретші - Renato Zero аудармасымен

Ән мәтіні Contagio "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Contagio

Renato Zero

Оригинальный текст

Pericolo di contagio,

Che nessuno esca dalla città,

Guai a chi s’azzarda

A guardare laggiù

Oltre quel muro,

Oltre il futuro…

L’epidemia che si spande,

L’isolamento è un dovere oramai…

Dare la mano è vietato, se mai

Soltanto un dito e l’errore

Punito sarà…

L’amore, inutile farlo,

Consuma energia…

Chi s'è accoppiato

Sopra quel prato?!

Noi qui… Voi là.

Divisi per colore e età,

E poi… Chissà.

In qualche gabbia,

Per questa rabbia pagheremo!

E chi… vorrà,

Comunicare non potrà…

Se vuoi

Vai via

Usa però

Quella tua testa e non la mia…

Clinicamente perfetti,

La civiltà ci ha modellati così…

Salvaguardare la specie dovrai

Se ogni contatto, ogni letto

È infestato oramai…

Questo rapporto con te,

È minacciato perché,

Un telegramma,

Ha i raggi gamma!

Noi qui… Voi là…

Votati ormai alla castità.

Mai più…più in là.

Sarà un delitto,

Col cuore asettico vivremo!

Noi qui… Voi là…

Il sano istinto morirà

Noi qui… Voi là…

Neanche un vizio

Ma uno squallido silenzio qui

Перевод песни

Жұқтыру қаупі,

Ешкім қаладан кетпесін,

Батылдық танытқандарға қасірет

Сол жаққа қарау үшін

Сол қабырғаның ар жағында,

Болашақтан тыс...

Таралған індет,

Оқшаулау енді міндет...

Қол алысуға тыйым салынады

Тек саусақ пен қателік

Ол жазаланады...

Махаббат, бұлай істеу бекер,

Энергияны тұтыну ...

Кім қосты

Сол көгалдың үстінде?!

Біз мұнда... Сіз сонда.

Түсі мен жасына қарай,

Сосын... Кім біледі.

Кейбір торда,

Бұл ашу үшін біз төлейміз!

Ал кім ... қалайды,

Хабарласу мүмкін емес...

Егер қаласаң

Кету

Дегенмен қолданыңыз

Менің емес, сенің басың...

Клиникалық мінсіз,

Өркениет бізді осылай қалыптастырды...

Сіз түрді қорғауыңыз керек

Әрбір байланыс болса, әр төсек

Бұл қазірдің өзінде аңдып жатыр ...

Сізбен бұл қарым-қатынас,

Оны қорқытады, өйткені,

Жеделхат,

Оның гамма-сәулелері бар!

Біз осында... Сен сонда...

Енді пәктікке ант берді.

Енді ешқашан... әрі қарай.

Бұл қылмыс болады,

Асептикалық жүрекпен біз өмір сүреміз!

Біз осында... Сен сонда...

Салауатты инстинкт өледі

Біз осында... Сен сонда...

Тіпті кемшілік те емес

Бірақ бұл жерде қорқынышты тыныштық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз