Civiltà - Renato Zero
С переводом

Civiltà - Renato Zero

Альбом
La coscienza di Zero
Год
1991
Язык
`итальян`
Длительность
244350

Төменде әннің мәтіні берілген Civiltà , суретші - Renato Zero аудармасымен

Ән мәтіні Civiltà "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Civiltà

Renato Zero

Оригинальный текст

Dov'è un uomo senza più battaglie

Dov'è un uomo senza più medaglie

Dov'è un uomo

Che la vita non sceglie

Dov'è un uomo senza più montagne

Dov'è un uomo senza più menzogne

Dov'è un uomo

Che l’amore non coglie

Se quel frutto ha finito

Di essere proibito e…

Guarda me che non ho più un pensiero una mente e.

Guarda me che non ho più neanche un nome decente

Che ho vissuto per niente

Che ho rubato un po'

Io con fatica ho costruito questo mondo mio

Sugli errori ed i motori di una strana civiltà

Che ha per volto i miei rimorsi e brucerà

C'è chi da sempre ha violentato la mia volontà

È l’amore o forse il tempo

Chi per me deciderà

Chi per ultimo quel filo spezzerà

Chissà cos'è un uomo senza più la strada

Cos'è un uomo senza più una meta

Cos'è un uomo

Che a qualcosa non ceda

Cos'è un uomo senza il suo coraggio

Un guerriero senza tatuaggio

Cos'è un uomo che ricatta la sorte

E imbrogliando la morte ancora nascerà…

E sono io che vivo ormai dei miei giorni contati

Che faccio sogni sbiaditi

Che ho paura anch’io

E sono io che vado via solo

Con queste mani ad arginare i confini tra il vero e l’irreale

Io sull’orgoglio ho costruito questo mondo mio

E le formule le valvole di una strana civiltà

Paradiso di sciacalli, avanzo di bordelli io

Io quell’uomo un animale un giocoliere io

Io che trucco le mie carte e sfotto il mio destino io

Senz’ali ho già sconfitto il vento ed io… ho vinto!

Перевод песни

Ендігі шайқасы жоқ адам қайда

Енді ордені жоқ адам қайда

Ер адам қайда

Бұл өмір таңдамайды

Тауы жоқ адам қайда қалды

Өтірігі жоқ адам қайда

Ер адам қайда

Бұл махаббат түсінбейді

Сол жеміс таусылып қалса

Тыйым салу және ...

Қараңызшы, менде енді ой мен ақыл жоқ.

Маған қарашы, менде лайықты есім де жоқ

Менің бекер өмір сүргенім

Мен біраз ұрладым

Қиындықпен осы дүниемді құрдым

Біртүрлі өркениеттің қателері мен қозғалтқыштары туралы

Оның бет-бейнесі үшін өкінішім бар және өртеніп кетеді

Менің ерік-жігерімді бұзғандар бар

Бұл махаббат немесе мүмкін уақыт

Мен үшін кім шешеді

Бұл жіпті соңғы рет кім үзеді

Жолсыз адамның не екенін кім білсін

Ендігі мақсаты жоқ адам қандай

Ер деген не

Бұл бірдеңе нәтиже бермейді

Ерлігі жоқ адам қандай

Татуировкасы жоқ жауынгер

Тағдырды бопсалаған адам несі

Ал алдау арқылы өлім әлі туады ...

Ал мен қазір санаулы күндерімде өмір сүріп жатырмын

Менің өшіп қалған армандарым

Мен де қорқамын

Ал мен жалғыз кетемін

Осы қолдармен шынайы және шынайы емес арасындағы шекараны кесу үшін

Мен бұл әлемді мақтанышпен салдым

Ал формулалар – біртүрлі өркениеттің клапандары

Шақалдардың жәннаты, қалған жезөкшелер үйі

Мен, ол адам, жануар, жонглер

Мен карталарымды алдап, тағдырымды өзім мазақ ететін мен

Қанатсыз мен желді жеңдім және мен ... жеңдім!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз