Төменде әннің мәтіні берілген Al mercato dell'usato , суретші - Renato Zero аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Renato Zero
Cerco
Dai vecchi stracci, al dettaglio…
Tra i miei ricordi, al guinzaglio…
Tra i sogni andati e mai, sognati!
Cerco
Tra polverosi rottami…
Le mie memorie in pensione
In buono stato, no!
Affitter?!
Il tempo che va
Morte, stagioni
Le mie illusioni!
Cerco
Nel mio mercato, l’usato…
Un letto vuoto, un peccato…
La tua fotografia!
La poesia!
Dammi un vecchio avanzo, di felicit?!
Uno scampolo stinto
Di un’estate, che ho vissuto tempo fa…
Dammi un’altra storia
Un respiro in pi?!
E ti comprer?, un vecchio disco…
O la vita, quel che preferisci tu!
Dammi la speranza, di chi suona un blues…
Dammi il pianto di un uomo solo…
Dammi il volo, di chi ormai, non vola pi?!
Dammi un solo istante
Ti regaler?, la tristezza che fu allegria…
Sui cavalli, di una giostra andata via!
Via
іздеймін
Ескі шүберектерден бастап, бөлшектерге дейін ...
Менің естеліктерімнің арасында, баумен ...
Кеткен мен ешқашан армандамаған армандар арасында!
іздеймін
Шаңды қоқыстардың арасында...
Менің зейнеткерлікке шыққан естеліктерім
Жақсы жағдайда, жоқ!
Жалға алушы?!
Уақыт өтіп жатыр
Өлім, жыл мезгілдері
Менің иллюзияларым!
іздеймін
Менің базарымда екінші қол ...
Бос төсек, ұят...
Сіздің фотосуретіңіз!
Поэзия!
Маған бақыттың ескі қалдығын беріңіз!
Өңдеген қалдық
Мен бұрыннан өмір сүрген жазда ...
Маған басқа әңгіме беріңіз
Тағы бір тыныс?!
Мен сені сатып аламын, ескі рекорд ...
Немесе өмір, не қаласаңыз да!
Үміт берші, кім блюз ойнайды...
Маған жалғыз адамның жылағанын берші...
Маған рейс беріңізші, енді кім ұшпайды?!
Маған бір сәт беріңізші
Қуаныш болған қайғыны саған беремін бе...
Жылқылар, карусель кетті!
Көше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз