Төменде әннің мәтіні берілген ¿Quién Te Crees? , суретші - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Yo nunca pensé que iba a estar así
Empiezo de cero gracias a ti
Por fin lo tengo claro y no voy a repetir
Mis errores entonces porque estás aquí
Nunca olvidaré el dolor que por amor por ti sufrí
A pesar de todo yo nunca te conocí
No estuviste satisfecho
Ni con todo lo que di
Prefiero ahora estar sola
(Y tú) Y tú
(¿Quién te crees?) ¿Quién te crees?
(Si lo mejor de mí) Nunca te gustó
¿Tú quién te crees, amor?
No me imaginaste sin ti feliz
Pues yo te juro que me gusta estar así
Sin nadie que me viene y que me va a abandonar
Como es que crees que de nuevo te podré amar?
No te escucho pero si quieres sigue hablando
Y vete andando hasta que estés lejos muy lejos de mí
Por más que quieras ya no te pertenece a ti, mi corazón
(Y tú) Y tú
(¿Quién te crees?) ¿Quién te crees?
(Si lo mejor de mí) Nunca te gustó
¿Tú quién te crees, amor?
Me pides que te diera una señal
Una mirada algo con que esperar
Siempre sufriste de demasiada vanidad
No mereces nada de mí, que mas dá?
Y de hacer lo que quiero no fuiste y no serás capaz
Ni de estar enamorado de alguien de verdad
Es demasiado te he olvidado y así será, y así será
(Y tú) Y tú
(¿Quién te crees?) ¿Quién te crees?
(Si lo mejor de mí) Nunca te gustó
¿Tú quién te crees, amor?
Y tú, ¿quién te crees?
Si lo mejor de mí
¿Tú quién te crees, amor?
Бұлай болады деп ойламадым
Сізге рахмет нөлден бастаймын
Ақырында мен оны түсіндім және оны қайталамаймын
Менің қателіктерім сонда сен неге мұндасың
Саған деген махаббатым үшін көрген азапты ешқашан ұмытпаймын
Бәріне қарамастан мен сені ешқашан кездестірмедім
көңіліңіз толмады
Тіпті мен бергеннің бәрімен емес
Мен қазір жалғыз болғанды ұнатамын
(және сіз) және сіз
(Өзіңді кім деп ойлайсың?) Өзіңді кіммін деп ойлайсың?
(Егер менің ең жақсысы болсам) Сен мені ешқашан ұнатпадың
Өзіңді кім деп ойлайсың, махаббат?
Мені сенсіз бақытты елестетпедің
Сізге ант етемін, маған осындай болған ұнайды
Маған келген және мені тастап кететін ешкімсіз
Мен сені қайтадан сүйе аламын деп қалай ойлайсың?
Мен сені тыңдамаймын, бірақ қаласаң сөйлесе бер
Менен алыстағанша, алыстай бер
Қанша қаласаң да, енді сенікі емес, жүрегім
(және сіз) және сіз
(Өзіңді кім деп ойлайсың?) Өзіңді кіммін деп ойлайсың?
(Егер менің ең жақсысы болсам) Сен мені ешқашан ұнатпадың
Өзіңді кім деп ойлайсың, махаббат?
Сізге белгі беруімді сұрайсыз
Бір нәрсені асыға күтуге болады
Сіз әрқашан тым көп бекершіліктен зардап шектіңіз
Менен ештеңеге лайық емессің, басқа не?
Ал мен қалаған нәрсені істеу сен болмадың және істей алмайсың
Сондай-ақ біреуге шын ғашық болу
Мен сені ұмытып кеткенім тым көп, солай болады, солай болады
(және сіз) және сіз
(Өзіңді кім деп ойлайсың?) Өзіңді кіммін деп ойлайсың?
(Егер менің ең жақсысы болсам) Сен мені ешқашан ұнатпадың
Өзіңді кім деп ойлайсың, махаббат?
Ал сен өзіңді кім деп ойлайсың?
Менің ең жақсысы болсам
Өзіңді кім деп ойлайсың, махаббат?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз