Төменде әннің мәтіні берілген Desapareció , суретші - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Tú y yo no estábamos tan mal teníamos algo real
Pero de pronto todo nos cambió solo sucedió
Yo pensé que esto iba a llegar mucho más allá
Y desapareció se fue sin avisar
Lo que hubo entre tú y yo no quiere regresar
Y desapareció ya no lo he visto más
Es tan extraño que todo se quedó pero el amor no está
Y es que nadie puede adivinar lo que quiere el corazón
Y mucho menos puede controlar o evitar que pierda la ilusión
Yo pensé que esto iba a llegar mucho más allá
Y desapareció se fue sin avisar
Lo que hubo entre tú y yo no quiere regresar
Y desapareció ya no lo he visto más
Es tan extraño que todo se quedó pero el amor no está
Entregamos lo mejor de nosotros dos
Como un hielo al sol se evaporó
Y desapareció se fue sin avisar
Lo que hubo entre tú y yo no quiere regresar
Y desapareció
Y desapareció se fue sin avisar
Lo que hubo entre tú y yo no quiere regresar
Y desapareció (oh) ya no lo he visto más
Es tan extraño que todo se quedó pero el amor no está
Desapareció se fue sin avisar (desapareció)
Lo que hubo entre tú y yo no quiere regresar (desapareció)
Desapareció se fue sin avisar
Lo que hubo entre tú y yo
Y desapareció
Сіз бен мен соншалықты жаман емес едік, бізде шынайы нәрсе болды
Бірақ кенеттен бәрі бізді өзгертті
Мен бұл әлдеқайда ілгері болады деп ойладым
Ал ол ғайып болды, ол ескертусіз кетіп қалды
Сен екеуміздің арамызда болған нәрсе қайтып оралғысы келмейді
Ал ол жоғалып кетті, мен оны енді көрмедім
Бір қызығы, бәрі қалды, бірақ махаббат жоқ
Ал жүрек нені қалайтынын ешкім болжай алмайды
Сіз оны басқара аласыз немесе иллюзияны жоғалтуға жол бермей аласыз
Мен бұл әлдеқайда ілгері болады деп ойладым
Ал ол ғайып болды, ол ескертусіз кетіп қалды
Сен екеуміздің арамызда болған нәрсе қайтып оралғысы келмейді
Ал ол жоғалып кетті, мен оны енді көрмедім
Бір қызығы, бәрі қалды, бірақ махаббат жоқ
Біз екеуміздің де ең жақсысын жеткіземіз
Күндегі мұз сияқты ол буланып кетті
Ал ол ғайып болды, ол ескертусіз кетіп қалды
Сен екеуміздің арамызда болған нәрсе қайтып оралғысы келмейді
Және жоғалып кетті
Ал ол ғайып болды, ол ескертусіз кетіп қалды
Сен екеуміздің арамызда болған нәрсе қайтып оралғысы келмейді
Және ол жоғалып кетті (о) мен оны енді көрмедім
Бір қызығы, бәрі қалды, бірақ махаббат жоқ
Ескертусіз жоғалып кетті (жоғалып кетті)
Сен екеуміздің арамызда болған нәрсе қайтқысы келмейді (жоғалып кетті)
Ол жоқ болды, ол ескертусіз кетіп қалды
Сен екеуміздің арамызда не болды
Және жоғалып кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз