Төменде әннің мәтіні берілген The River Bed , суретші - Ray Wylie Hubbard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ray Wylie Hubbard
I come down to the river
And I watch as the sun goes down
And I feel the earth shiver
As the darkness comes circlin' 'round
And I swore I would not come here
And I know I should not stay
Any thoughts heaven-born I have
I choose to cast them away
She appears by the water
In the light of a quarter-moon
She is dressed in lace and velvet
In shades of grays and maroons
She knows without me speaking
Until I have her I cannot rest
And she smiles as she comes to me
And I lean down and I get some rest
She rips the cross from around my neck
She says «Take me down to the river bed
«For once you have had me
«You'll not be satisfied with the undead»
We walk into the river
I cannot see the shore
And I am baptized in dark water
And I’m hers forevermore
Beneath my feet, there’s a rumble
In the heavens there’s storms
And I feel myself sinking
Into something dark and warm
Мен өзенге келемін
Мен күннің батып бара жатқанын бақылаймын
Мен жердің дірілдеп тұрғанын сеземін
Қараңғылық айнала бастағанда
Мен мұнда келмеймін деп ант еттім
Мен қалмауым керек екенін білемін
Менде көкте туған ойлар бар
Мен оларды алып тастаймын
Ол судың жағасында пайда болады
Ширек айдың жарығында
Ол шілтер мен барқыт киген
|
Ол мен айтпай-ақ біледі
Мен оны алғанша, мен демалмаймын
Ол маған келгенде күледі
Мен еңкейіп демаламын
Ол менің мойнымдағы айқышты жұлып алды
Ол: «Мені өзен арнасына түсіріңіз
«Сен мені бір рет ұстадың
«Өлмегенге көңіліңіз толмайды»
Біз өзенге барамыз
Мен жағаны көре алмаймын
Мен қараңғы суға шомылдыру рәсімінен өттім
Ал мен оны мәңгілікке қалдырамын
Аяғымның астында дүбір естілді
Аспанда дауыл соғады
Мен өзімді батып бара жатқандай сезінемін
Қараңғы және жылы нәрсеге
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз