Төменде әннің мәтіні берілген Prayer , суретші - Ray Wylie Hubbard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ray Wylie Hubbard
Sometimes I puzzle 'bout the spirits
And why fear and trembling’s always 'round
Seems the last time God pitched in down here
Was when Pharaoh and his army was drowned
When I seek to unravel the sacred
I get perplexed and overwhelmed
I’m not in tune with the ecclesiastical
Can’t get a fix on the ethereal ground
When all is lost and we have no courage
ain’t gonna get us through
The old folks say «Well now all we can do is pray»
Well perhaps that’s the best thing we can do
I’m not profound or perceptive
Most time I don’t know what I say
It’s likely God don’t need to hear my prayers
I just need to hear me praying
Кейде мен рухтар туралы жұмбақ қоямын
Неліктен қорқыныш пен діріл әрқашан «дөңгелек».
Құдай мұнда соңғы рет кірген сияқты
Перғауын мен оның әскері суға батқан кезде
Қасиетті ашқысы келгенде
Мен шабалып, қатты күйзелемін
Мен діни қызметкермен келіспедім
Эфирлік жерде түзету мүмкін емес
Барлығы жоғалған кезде және бізде батылдық жоқ
бізді өте алмайды
Қарт адамдар: «Енді біздің қолымыздан бар болғаны дұға болды деді
Мүмкін бұл біз жасай алатын ең жақсы нәрсе
Мен терең немесе байқағыш емеспін
Көбіне не айтарымды білмеймін
Құдайдың менің дұғаларымды естуінің қажет қажет қажет болмауы мүмкін
Маған бар болғаны дұғаларымды есту керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз