Blind Man - Raphael Saadiq
С переводом

Blind Man - Raphael Saadiq

Альбом
Instant Vintage
Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275980

Төменде әннің мәтіні берілген Blind Man , суретші - Raphael Saadiq аудармасымен

Ән мәтіні Blind Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Blind Man

Raphael Saadiq

Оригинальный текст

The other day when I was walking down the street

I had trouble on my mind

Yes, I did now

I saw a blind man walking

I heard him call my name

Couldn’t believe what he said to me

He said he felt my pain

There was nothing I could say or do

For the words that he spoke were more than true

Took two steps back and looked in his eyes

And ooh, this is what he said

He said that I heard your voice (I heard your voice)

Here’s her name (Here's her name)

Knock on that door (Knock on that door)

She’ll let you in (She'll let you in)

Say my name (Say my name, say my name)

He said for twenty two dollars

She’ll take away the pain

I knocked and the door opened

Ooh, what a pretty sight to see

Now I knew this blind man knew me

'Cause how would he know what I liked when he can’t even see?

She told me to have a seat

Would you like a drug, or something to eat?

Now number one didn’t appeal to me

But number two was just fine

But I think I need curtain number three

She said that I heard your voice (I heard your voice)

He told me your name (He told me your name)

Don’t say a word, you have been framed

Say my name (Say my name)

Now keep your twenty-two dollars or you’ll be worse than you came

He said I heard your voice (Yeah yeah)

Here’s her name (Here's her name)

Knock on that door (Knock on that door)

She’ll let you in (She'll let you in)

Say my name (Say my name, please)

He said for twenty-two dollars

She’ll take away, she’ll take away the pain, yes, she will

He heard my voice (Yes he did, yes he did)

Here is her name (Said here’s her name)

Knock on that door (And I knocked on that door)

She’ll let you in (She'll let you in)

Say my name (Say my name, that’s all he said to me today)

He said for twenty-two dollars

She’ll take away, she’ll take away the pain, yes, she will

I heard your voice (She said she heard my voice)

He told me your name (He told her my name)

Don’t say a word, you have been framed

Say my name (Say my name, say my name)

Now keep your twenty-two dollars or you’ll be worse than you came

I heard your voice (He said he heard my voice)

Here’s her name

Knock on that door

She’ll let you in

Say my name

(I never met someone like this before, she had eyes of a diamond…)

Перевод песни

Бір күні көшеде келе жатқан кезім

Менің ойымда қиындықтар болды

Иә, қазір жасадым

Мен соқыр адамды көрдім

Мен оның менің атымды атағанын естідім

Оның маған айтқанына сене алмадым

Ол менің ауырғанымды сезгенін айтты

Мен ештеңе айта алмадым немесе істей алмадым

Өйткені оның айтқан сөздері шындықтан асып түсті

Екі қадам артқа шегініп, оның көзіне  қарады

Және оо, ол айтты

Ол                                      естидім                             |

Міне оның аты (міне оның аты)

Сол есікті қағу (сол есікті қағу)

Ол сізге кіруге рұқсат береді (ол сізге кіруге рұқсат береді)

Менің атымды айт (Менің атымды айт, атымды  айт)

Ол жиырма екі долларға деді

Ол ауырсынуды жояды

Мен қағып, есік ашылды

Ой, қандай тамаша көрініс

Енді бұл соқыр адамның мені танитынын білдім

'Себебі, ол тіпті көрмей тұрғанда, менің нені ұнататынын қайдан білсін?

Ол маған отыруымды айтты

Есірткі немесе бірдеңе жегіңіз келе ме?

Енді бірінші нөмір маған ұнамады

Бірақ екінші нөмір жақсы болды

Бірақ, менің                                                үшінші  перде  |

Ол сіздің дауысыңызды естідім деді (мен сіздің дауысыңызды естідім)

Ол сенің атыңды айтты (Ол сенің атыңды айтты)

Бір сөз демеңіз, сізді қорлады

Менің атымды айт (атымды айт)

Енді жиырма екі долларыңызды сақтаңыз, әйтпесе келгеніңізден де жаман боласыз

Ол сенің дауысыңды естідім деді (иә иә)

Міне оның аты (міне оның аты)

Сол есікті қағу (сол есікті қағу)

Ол сізге кіруге рұқсат береді (ол сізге кіруге рұқсат береді)

Менің атымды айтыңыз (атымды айтыңыз, өтінемін)

Ол жиырма екі долларға деді

Ол алып тастайды, ауырсынуды жояды, иә, ол алады

Ол менің дауысымды естіді (Иә, ол естіді, иә естіді)

Міне, оның аты (Оның аты-жөнін айтты)

Сол есікті қағыңыз (Мен сол есікті қадым)

Ол сізге кіруге рұқсат береді (ол сізге кіруге рұқсат береді)

Менің атымды айт (менің атымды айт, ол маған бүгін маған айтқан)

Ол жиырма екі долларға деді

Ол алып тастайды, ауырсынуды жояды, иә, ол алады

Мен сіздің дауысыңызды естідім (ол менің дауысымды естігенін айтты)

Ол маған сенің атыңды айтты (Ол менің атымды айтты)

Бір сөз демеңіз, сізді қорлады

Менің атымды айт (Менің атымды айт, атымды  айт)

Енді жиырма екі долларыңызды сақтаңыз, әйтпесе келгеніңізден де жаман боласыз

Мен сенің дауысыңды естідім (ол менің дауысымды естігенін айтты)

Міне оның аты

Сол есікті қағыңыз

Ол сені ішке кіргізеді

Менің атымды айт

(Мен мұндай адамды бұрын-соңды кездестірген емеспін, оның көздері гауһар тас еді...)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз