Two Ton Paperweight - Psychostick
С переводом

Two Ton Paperweight - Psychostick

Альбом
We Couldn't Think Of A Title
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
273860

Төменде әннің мәтіні берілген Two Ton Paperweight , суретші - Psychostick аудармасымен

Ән мәтіні Two Ton Paperweight "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Two Ton Paperweight

Psychostick

Оригинальный текст

My car is a PIECE OF SHIT!

I wanna drive you off a cliff

Watch you crash into a ravine

For the things you did to me, you…

STUPID CAR!

I wanna make myself a pipe bomb

Blow your damn engine back to hell

Where I know you’re from.

PIECE OF CRAP!

You aren’t even worth the tow

To a junkyard or a place

Where you’d sit and lay to waste, I…

WISH YOU’D DIE!

Oh nevermind, you always do.

Could you tell me how much longer it will be

Until I’m rid of you?

I wish that you’d just get hit by lightning (or something)

My confidence in you is sold with every part I buy

I guess I’m just a sucker with a lemon

So pucker up and kiss another paycheck goodbye!

You leak more than a newborn baby

I change you oil all the time but STILL you need some more

Your fluid puddles come in assorted colors

Such wonderful variety of problems galore

Will there be a time

Where I know I can drive

Without my car breaking down?

And will I ever see

It start consistently

Without the pain and the suffering?

Stupid fucking car, stupid fucking car (DIE!)

Stupid fucking car, stupid fucking car (DIE!)

Stupid fucking car, stupid fucking car (DIE!)

My car is a PIECE OF SHIT!

I ought to give you a swift kick

In the muffler, in the tire

Or where ever I desire you…

STUPID CAR!

You never get me very far when

You decide driving to the store is a mortal sin

PIECE OF CRAP!

I guess you want a piece of me

Since you’re leaving all your pieces

In the middle of the street

You HEAP OF JUNK!

I don’t know what I’m gonna do

I just hope that I don’t have to take another day of driving you

I swear you must be older than my grandma (and she’s dead)

The fact you run at all is quite a mystery to me

Your miles are approaching seven digits

May God have mercy on the soul that’s holding the key

I’m guess I’m just a little angry

But for some reason, getting stranded kinda chaps my hide.

You probably think I’m slightly overreacting

Has your car ever made you think about suicide?

Will there be a time

Where I know I can drive

Without my car breaking down?

And will I ever see

It start consistently

Without the pain and the torment?

Will there be a time

Where I know I can drive

Without my car breaking down?

And will I ever see

It start consist…(what the?)

(Car starting) Come on…

(Car starting) Gimme a break!

(Car starts running for a moment) Ah?

(Car breaks) All right!

Piece of SHIT!

(Smashing noises) DIE!

(Smashing noises) DIE!

Stupid car…

Перевод песни

Менің  көлігім        БАҚ  ПАРА !

Мен сені жартастан шығарғым келеді

Жарға құлағаныңызды қараңыз

Маған жасаған істеріңіз үшін…

ақымақ көлік!

Мен өзіме құбырдан бомба                                           Өзім              бомба                              |

Қозғалтқышыңызды тозаққа жіберіңіз

Мен қайдан екеніңізді білемін.

  БАСЫҚ!

Сіз тіпті тартуға тұрарлық емессіз

Қоқыс жәшігіне немесе орынға

Сіз отыратын және босқа жатқан жеріңізде мен…

ӨЛЕСІҢДІ ТІЛЕЙМІН!

Ештеңе, сіз әрқашан жасайсыз.

Маған қашан  болатынын айта аласыз ба?

Мен сенен құтылғанша?

Сізге найзағай (немесе бірдеңе) түскенін қалаймын

Сатып алған әрбір бөлшекпен саған сенімім салады

Мен жай ғана лимон жейтін адаммын деп ойлаймын

Сонымен, тағы бір жалақы алшақтабын жақсы көремін!

Сіз жаңа туған нәрестеге қарағанда көбірек ағып кетесіз

Мен сізге майын үнемі ауыстырып отырамын, бірақ сізге тағы біраз қажет

Сұйық шұңқырлар әртүрлі түстерде болады

Осындай керемет әртүрлі проблемалар көп

Уақыт бола ма

Мен қайда бара аламын

Көлігім бұзылмай ма?

Ал мен көремін бе?

Ол дәйекті түрде басталады

Азап пен азапсыз ба?

Ақымақ машина, ақымақ машина (ӨЛ!)

Ақымақ машина, ақымақ машина (ӨЛ!)

Ақымақ машина, ақымақ машина (ӨЛ!)

Менің  көлігім        БАҚ  ПАРА !

Сізге жылдам соққы беруім керек

Дыбыста, шинада

Немесе мен сізді қалаған жерде…

ақымақ көлік!

Сіз мені ешқашан алысқа жете алмайсыз

Сіз дүкенге баруды шешесіз, бұл өлім

  БАСЫҚ!

Сіз менің бір бөлігін алғыңыз келеді деп ойлаймын

Өйткені сіз барлық бөліктеріңізді қалдырасыз

Көшенің ортасында

ҚҰҚЫҚТЫҢ ҮЙІМІСІҢІЗ!

Мен не істерімді білмеймін

Сізге                                                                                            |

Ант етемін, сіз менің әжемнен үлкен болуыңыз керек (және ол қайтыс болды)

Сізде барлығы жүгіргеніңіз - бұл маған жұмбақ

Сіздің мильдеріңіз жеті санға жақындап қалды

Кілтті ұстаған жанды Алла рақымына бөлесін

Мен аздап ашуланған сияқтымын

Бірақ қандай да бір себептермен, тығылып қалу терімді жыртып жібереді.

Сіз мені тым тым ренжідім деп ойлайтын шығарсыз

Сіздің көлігіңіз сізді суицид туралы ойландырды ма?

Уақыт бола ма

Мен қайда бара аламын

Көлігім бұзылмай ма?

Ал мен көремін бе?

Ол дәйекті түрде басталады

Азап пен азапсыз ба?

Уақыт бола ма

Мен қайда бара аламын

Көлігім бұзылмай ма?

Ал мен көремін бе?

Ол басталады...(не?)

(Көлік іске қосылды) Жүр...

(Көлік іске қосылды) Маған үзіліс беріңіз!

(Көлік бір сәт жүгіре бастайды) А?

(Көлік бұзылады) Жарайды!

 БАҚТЫҢ бөлігі!

(Қарқылдаған дыбыстар) ӨЛ!

(Қарқылдаған дыбыстар) ӨЛ!

Ақымақ көлік...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз