Төменде әннің мәтіні берілген Unconditional , суретші - Phora аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Phora
Yeah, 1, 2
Yeah, 1, 2
Mic check
Well, I tried to call you the other day, but I ain’t get no answer so
I just figured I’ll let this out right here
Yah, we used to, roll deep in grannies whip like we owned it
My first Mickey’s you twisted it, popped it open
Two kids that never had nothing going
Not knowing what lies ahead just livin' life in the moment
Shit, we come from the same place, got the same blood
Your mother, my father, they did the same drugs
No matter what happens family is family
I’ll never hate neither of them dawg it’s always been the same love
Listen homie you can’t hate her forever
Gotta realize, that’s what made us change for the better
When you was going through it, I was going through it too
No one understood me but you, we had to make it together
You showed me Dogg Pound, Eazy-E, NWA
Told me «When times get tough it take the troubles away»
So many times I felt like runnin' away
Stayed strong and honestly you part of the reason I’m something today
One bedroom apartment, six people inside it
It was a million different ways for things to get violent
So we kept to ourselves, thought we’d be dead or in jail
Cause society only gave us directions to fail
Everybody got ups and downs, our surrounding was tough
Our family was broke
Never had clothes just some raggedy Chuck’s
Felt like the only kids that clownin' was us
What matters is who’s down for you when you down, not who’s down when you up,
y’know?
After all the things we’ve been through
I know that we’ve had issues, but I would never diss you
I still got love for you
Aye, yo, I still got love for you
Cause I still got love for you
Homie, I still got love for you
Yah, I still got love for you
Truth is I used to look up to you
But I’ll never forgive you enough to fuck with you
This whole situation got me uncomfortable
But that’ll never change the fact I’ll always have love for you
Wrote my first rhyme, drank my first brew with you
When I was taggin' I even started a crew with you
Beef with everyone who ain’t cool with you
But then you turn around and say shit behind my back
Man I’m through with you
What happened to us dawg, we used to be cool?
You tell everyone it was me, I say the same about you, damn
You say I changed, you sayin' I flipped the script
But everytime I’m around I try to talk and you split
Love in, Love out, that’s the way it’s supposed to be
You said «Never turn on family»
But you turn your back on me
Talkin' shit to my sister you overstepped it
Outta everyone I know you was the last one I expected
We used to dream of this music shit, we was only kids
We dreamed of rocking stages, we dreamed of going big
But what good is a dream come true
If the person you was dreaming with ain’t there too
Now I can’t lie and say I ain’t hurt
But being close as I was again it just can’t work
So if I never see you again, just know you never lost my love, you just lost
you a friend, and that’s real
After all the things we’ve been through
I know that we’ve had issues, but I would never diss you
I still got love for you
Aye, yo, I still got love for you
Cause I still got love for you
Homie, I still got love for you
Yah, I still got love for you
Yah, I still got love for you
Man, I still got love for you
Yah, I still got love for you
Yours Truly
Иә, 1, 2
Иә, 1, 2
Микрофонды тексеру
Өткен күні сізге қоңырау шалмақ болдым, бірақ жауап алмадым
Мен оны дәл осы жерде жариялаймын деп ойладым
Иә, біз әже қамшы өз меншігіміз дей
Менің алғашқы Микки сен оны бұрап аштың
Ешқашан ештеңесі болмаған екі бала
Алда не күтіп тұрғанын білмеу, дәл осы сәтте өмір сүру болу
Екеуміз бір жерден шыққанбыз, қанымыз бір
Сенің анаң, менің әкем, олар бірдей есірткі қолданған
Қандай жағдай болса да, отбасы – отбасы
Мен олардың ешқайсысын ешқашан жек көрмеймін, өйткені бұл әрқашан бірдей махаббат болды
Тыңдашы, сен оны мәңгі жек көре алмайсың
Түсіну керек, бұл бізді жақсы жаққа өзгертуге мәжбүр етті
Сіз оны өткерген кезде, мен де өттім
Мені сізден басқа ешкім түсінбеді, біз бірге жеңуге жәжет болдық
Сіз маған Dogg Pound, Eazy-E, NWA-ны көрсеттіңіз
Маған «Қиын кезде қиындықтарды кетіреді» деді.
Мен бірнеше рет жүгіргендей сезіндім
Күшті болдыңыз және шынымды айтсам, менің бүгін бір нәрсе болу себебімнің бір бөлігі болдыңыз
Бір бөлмелі пәтер, ішінде алты адам
Бұл зорлық-зомбылық жасаудың миллион түрлі тәсілдері болды
Сондықтан біз өзімізді ұстадық, біз өліп, түрмеде боламыз деп ойладық
Себебі қоғам бізге сәтсіздікке бағдар берді
Барлығының еңсесі көтерілді, айналамыз қатал болды
Отбасымыз бұзылды
Ешқашан киімі болған емес, тек жыртық Чактың киімдері
Сайқымазақ жасайтын жалғыз балалар біз сияқты сезіндім
Маңыздысы сен көтерілгенде кімнің құлап жатқаны емес, еңсеңді түсірген кезде кімнің күйзелетіні.
білесің бе?
Біз бастан өткерген барлық нәрселерден кейін
Бізде қиындықтар болғанын білемін, бірақ мен сізді ешқашан ренжітпеймін
Менде әлі де саған деген махаббат бар
Иә, иә, сені әлі де жақсы көремін
Себебі сені әлі де жақсы көретінмін
Хоми, менің сені әлі де жақсы көремін
Ия, сені әлі де жақсы көремін
Мен сізге іздеймін
Бірақ мен сені ешқашан кешіре алмаймын
Осы жағдайдың бәрі мені ыңғайсыздандырды
Бірақ бұл менің саған деген сүйіспеншілігімді ешқашан өзгертпейді
Алғашқы рифмімді жаздым, сенімен алғашқы қайнатпамды іштім
Мен белгілеу кезінде тіпті сенімен экипаж тіпті сенімен экипаж бастадым
Сізге ұнамайтындардың бәрімен сиыр еті
Бірақ содан кейін сіз бұрылып, менің артымнан сөйлейсіз
Адам мен сенімен біттім
Бізге не болды , біз бұрын көңіл болды
Сіз бәріне бұл мен екенімді айтасыз, мен де сіз туралы солай айтамын, қарғыс
Мен өзгердім дейсіз, сценарийді аудардым дейсіз
Бірақ мен айналасында мен айналасында сөйлесуге тырысамын, ал сен бөліссің
Сүйіспеншілік, сүйіспеншілік, бұл болуы керек
Сіз "Отбасыны ешқашан қоспаңыз" дедіңіз.
Бірақ сен маған арқаңды бұрасың
Менің әпкеммен сөйлесіп, сіз шектен шығып кеттіңіз
Мен білетіндердің бәрінен сен мен күткен соңғы адам болдым
Біз мұндай музыканы армандайтын біз бала болдық
Біз жүгіру кезеңдерін армандадық, біз үлкен болып армандадық
Бірақ арманның орындалғаны қандай жақсы
Егер сіз бірге армандаған адам ол жерде болмаса
Енді мен өтірік айта алмаймын және ауырмадым деп айта алмаймын
Бірақ мен бұрынғыдай жақын болғандықтан, ол жұмыс істей алмайды
Сондықтан мен сізді ешқашан көрмесем, сіз мені ешқашан жоғалтпағаныңызды біліңіз, сіз менің махаббатымды ешқашан жоғалтпағаныңызды біліңіз
сіз доссыз және бұл шынайы
Біз бастан өткерген барлық нәрселерден кейін
Бізде қиындықтар болғанын білемін, бірақ мен сізді ешқашан ренжітпеймін
Менде әлі де саған деген махаббат бар
Иә, иә, сені әлі де жақсы көремін
Себебі сені әлі де жақсы көретінмін
Хоми, менің сені әлі де жақсы көремін
Ия, сені әлі де жақсы көремін
Ия, сені әлі де жақсы көремін
Аға, менде сені әлі де жақсы көремін
Ия, сені әлі де жақсы көремін
Сізге шын берілген
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз