Fire Alarm - Peter Wilson, Italoconnection
С переводом

Fire Alarm - Peter Wilson, Italoconnection

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:53

Төменде әннің мәтіні берілген Fire Alarm , суретші - Peter Wilson, Italoconnection аудармасымен

Ән мәтіні Fire Alarm "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fire Alarm

Peter Wilson, Italoconnection

Оригинальный текст

Sometimes you’re frozen in your life

Sometimes your world is cold as ice

Shades of grey — frozen in blue

All of the years that just went by

Nobody made my heart ignite

Love on hold — till there was you

Now signals flash, now lights go on

Music plays in my soul

You struck a match, you showed me there’s

All this smoldering smoke

Fire alarm in my heart — is waking

Waking me up with your spark — now there’s this

Fire alarm going off inside me

Now there’s no sign of the frost 'cause you melted the

Ic in my tears and put out any fears

We wre worth all the time that it cost

It’s all I can hear 'cause wherever you are

You’re a fire alarm going off in my heart

I’m not the girl I was before

Now I’m a woman who found more

More to life — there in your eyes

I feel the heat each time we touch

I’m all aglow, it’s such a rush

Bright red sun — deep in the night

I’m not the same, next to your flame

You opened a door

Now I can hear sounds loud and clear

Too good to ignore

(Repeat Chorus)

Climbing the ladder up — We found our

Castle of crystal love — We made our

Home in the sky above

To Take us away

(Repeat Chorus)

Written by Gordon Pogoda, Gloria Sklerov & David Chamberlin

Перевод песни

Кейде өміріңізде қатып қаласыз

Кейде сіздің әлеміңіз мұздай салқын болады

Сұр                                                                                 |

Өткен жылдардың барлығы

Ешкім менің жүрегімді отқа түсірген жоқ

Сүйіспеншілік тоқта — сіз болғанша

Енді сигналдар жыпылықтайды, енді шамдар  жанады

Музыка менің жанымда ойнайды

Сіз сіріңке соқтыңыз, маған барын көрсеттіңіз

Осының бәрі түтін

Менің жүрегімде өрт дабыл     оянуда  

Мені сенің ұшқыныңмен ояту — енді мынау

Менің ішімде өрт дабылы шырылдап жатыр

Енді сіз ерітілгендіктен аяздың белгісі жоқ »

Көз жасым        кез келген қорқынышты  өшіріңіз

Біз бұл баға                                                                                                  әр                                                      әр                                               әр                                                                      болдық

Қай жерде болсаңыз да, мен мұны ести аламын

Сіз менің жүрегімде өшіп тұрған өрт дабылысыз

Мен бұрынғыдай қыз емеспін

Енді мен  көп нәрсені тапқан әйелмін

Тағы өмір — сіздің көзіңізде

Біз тиген сайын жылуды сезінемін

Мен тым жалындаймын, бұл өте асығыс

Жарқын қызыл күн — түннің тереңінде

Мен бұрынғыдай емеспін, сенің алауыңның жанында

Сіз есік аштыңыз

Енді  мен дыбыстарды қатты және анық естимін

Елемеу  өте жақсы

(Қайталау хоры)

Баспалдақпен көтерілу — Біз өзімізді  таптық

Хрусталь махаббат сарайы — Біз өз өзімізді    жасадық

Жоғарыдағы аспандағы үй

Бізді алып кету үшін

(Қайталау хоры)

Жазған Гордон Погода, Глория Склеров және Дэвид Чемберлин

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз