Whales Weep Not! (Overture) - Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy
С переводом

Whales Weep Not! (Overture) - Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy

Альбом
Whales Alive
Год
1987
Язык
`Ағылшын`
Длительность
471620

Төменде әннің мәтіні берілген Whales Weep Not! (Overture) , суретші - Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy аудармасымен

Ән мәтіні Whales Weep Not! (Overture) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Whales Weep Not! (Overture)

Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy

Оригинальный текст

They say the sea is cold, but the sea contains

The hottest blood of all, and the wildest, the most urgent

All the whales in the wider deeps, hot are they, as they urge

On and on, and dive beneath the icebergs

The right whales, the sperm-whales, the hammer-heads, the killers

There they blow, there they blow, hot wild white breath out of

The sea!

And they rock, and they rock, through the sensual ageless ages

On the depths of the seven seas

And through the salt they reel with drunk delight

And in the tropics tremble they with love

And roll with massive, strong desire, like gods

And enormous mother whales lie dreaming suckling their whale-

Tender young

And dreaming with strange whale eyes wide open in the waters of

The beginning and the end

And all this happens in the sea, in the salt

Where God is also love, but without words:

And Aphrodite is the wife of whales

Most happy, happy she!

And Venus among the fishes skips and is a she-dolphin

She is the gay, delighted porpoise sporting with love and the sea

She is the female tunny-fish, round and happy among the males

And dense with happy blood, dark rainbow bliss in the sea

Перевод песни

Олар теңізді салқын дейді, бірақ теңізде бар

Ең ыстық қан және ең жабайы, ең шұғыл

Кең тереңдіктердегі киттердің барлығы, олар талап еткендей, ыстық

Әрі қарай және айсбергтердің астына сүңгіңіз

Оң киттер, сперматозоидтар, балға бастар, өлтірушілер

Онда олар үрлейді, сонда олар үрлейді, ыстық жабайы ақ тыныс шығады

Теңіз!

Олар дірілдейді және олар нәзік жассыз дәуірлерде тербеледі

Жеті теңіздің тереңдігінде

Ал тұз арқылы олар мас болып рахаттанып кетеді

Ал тропикте олар сүйіспеншілікпен дірілдейді

Және құдайлар сияқты жаппай, күшті тілекпен айналдырыңыз

Ал үлкен аналық киттер киттерін емізіп жатқанын армандап жатыр.

Нәзік жас

Суларында біртүрлі кит көздерін ашып армандау

Басы мен соңы

Мұның бәрі теңізде, тұзда болады

Құдай да махаббат, бірақ сөзсіз:

Ал Афродита - киттердің әйелі

Ең бақытты, ол бақытты!

Ал Венера балықтардың арасында секіреді және дельфин

Ол махаббатпен және теңізбен спортпен шұғылданатын гей, қуанған шошқа

Ол ерлер арасында дөңгелек және бақытты әйел тунни-балық

Және бақытты қанға толы, теңіздегі қара кемпірқосақ бақыт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз