The Wire - Patrick Droney
С переводом

The Wire - Patrick Droney

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
212260

Төменде әннің мәтіні берілген The Wire , суретші - Patrick Droney аудармасымен

Ән мәтіні The Wire "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Wire

Patrick Droney

Оригинальный текст

Been up all night, wondering if you are

Up all night, I’m wondering if I call

Honey, would you hesitate?

Tell yourself it’s too late?

Or would we talk all night and build it back from bones

'Til morning light?

'Cause I’m scared if we don’t

Honey, if I hesitate, I’ll be a second too late

Yeah, I been up all night

Now we’re gettin' down to the wire

Gettin' to the heart of the matter

If we’re just a car crash from another disaster

Then why don’t you stay through the morning after, lover?

I’m always gonna think of New York

Even if we’re not together

If you wanna know the truth, when the nights are lonely

I think about you, you’re my one and only, lover

Any less, I’ll be a liar

Now we’re gettin' down to the wire

Screw my pride 'cause I need you to know

Was out of my mind to ever let you go

I remember how your lips tasted

The thought, it’s got my heart racing

But memories ain’t gonna make me whole, no

Now we’re gettin' down to the wire

Gettin' to the heart of the matter

If we’re just a car crash from another disaster

Then why don’t you stay through the morning after, lover?

I’m always gonna think of New York

Even if we’re not together

If you wanna know the truth, when the nights are lonely

I think about you, you’re my one and only, lover

Any less, I’ll be a liar

Now we’re gettin' down to the wire

Now we’re gettin' down to the wire

Gettin' to the heart of the matter

If we’re just a car crash from another disaster

Then why don’t you stay through the morning after, lover?

I’m always gonna think of New York

Even if we’re not together

If you wanna know the truth, when the nights are lonely

I think about you, you’re my one and only, lover

Any less, I’ll be a liar

Now we’re gettin' down to the wire

Перевод песни

Түні бойы ұйықтамай, бар ма екенсің деп

Түнімен                                          �����������������������������������������������

Жаным, сен тартынбайсың ба?

Өзіңізге тым кеш деп айтыңыз ба?

Немесе түні бойы сөйлесіп, оны сүйектен құрастырамыз ба?

Таң атқанша?

'Себебі болмаса қорқамын

Қымбаттым, егер мен қолайлансам, бір секунд кешігіп қаламын

Иә, мен түні бойы тұрдым

Енді біз сымға кірісеміз

Мақсаттың жүрегіне геттин

Егер біз тек басқа апаттан көлік апатынан болса

Олай болса, таңнан кейін неге тұрмайсың, ғашық?

Мен әрқашан Нью-Йорк туралы ойлайтын боламын

Бірге болмасақ та

Шындықты білгің келсе, түндер жалғыз болғанда

Мен сен туралы ойлаймын, сен менің жалғызсың, ғашығым

Аз болса да, өтірікші боламын

Енді біз сымға кірісеміз

Менің мақтанышымды бұраңыз, менің білуім керек

Сені жіберуге ойым келмеді

Ерініңіздің дәмі қалай болғаны есімде

Менің жүрегім дүрсілдеп кетті деген ой

Бірақ естеліктер мені тұтастай алмайды, жоқ

Енді біз сымға кірісеміз

Мақсаттың жүрегіне геттин

Егер біз тек басқа апаттан көлік апатынан болса

Олай болса, таңнан кейін неге тұрмайсың, ғашық?

Мен әрқашан Нью-Йорк туралы ойлайтын боламын

Бірге болмасақ та

Шындықты білгің келсе, түндер жалғыз болғанда

Мен сен туралы ойлаймын, сен менің жалғызсың, ғашығым

Аз болса да, өтірікші боламын

Енді біз сымға кірісеміз

Енді біз сымға кірісеміз

Мақсаттың жүрегіне геттин

Егер біз тек басқа апаттан көлік апатынан болса

Олай болса, таңнан кейін неге тұрмайсың, ғашық?

Мен әрқашан Нью-Йорк туралы ойлайтын боламын

Бірге болмасақ та

Шындықты білгің келсе, түндер жалғыз болғанда

Мен сен туралы ойлаймын, сен менің жалғызсың, ғашығым

Аз болса да, өтірікші боламын

Енді біз сымға кірісеміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз