Tu non dici mai niente - Paola Turci
С переводом

Tu non dici mai niente - Paola Turci

Альбом
Tra i fuochi in mezzo al cielo
Год
2006
Язык
`итальян`
Длительность
561230

Төменде әннің мәтіні берілген Tu non dici mai niente , суретші - Paola Turci аудармасымен

Ән мәтіні Tu non dici mai niente "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tu non dici mai niente

Paola Turci

Оригинальный текст

Io vedo il mondo come qualcosa d’incredibile

L’incredibile è ciò che non si può vedere

Fiori nelle matite, Debussy sulla sabbia

In una sconosciuta località di mare

Ragazze dentro il ferro, in fondo all’abitudine

Minatori che scavano nella loro apatia

Reggiseni per gatti e degli industriali

Che lavorano per gli operai della Fiat

Io vivo altrove, dentro la quarta dimensione

Dove è messa in fumetti la relatività

Vieni da me che sono la quercia ed il domani

Vieni da me, c'è un fuoco che ti riscalderà

Io volo per la pelle in cieli di miseria

Io sono un vecchio Boeing dell’anno ottantanove

Parto, il fiore tra i denti, verso l’ultima guerra

Con macchine da scrivere dalle uniformi nuove

Io vedo pianoforti su ventri di ragazze

Ed in occhi di bimba la stereofonia

Uno scimpanzé di ghiaccio che canta la mia musica

Dolcemente con me e tu non parli mai

Tu non dici mai niente, tu non dici mai niente

Qualche volta tu piangi come piangon le bestie

Che non sanno il perché e non dicono niente

Come te, l’occhio altrove nel farmi le feste

Io vedo moltitudini nel tuo ventre deserto

Io sono l’indomani, il mio domani sei tu

Io vedo denudarsi fidanzati perduti

Alla tua voce lieve, ogni notte di più

Tiepidi odori sopra marciapiedi di sogno

Nel mio letto d’asfalto dentro a questa città

Sopra di me lo scorrere di ragazze e di spugne

Che trasudano il succo di questa folle età

Io vivo altrove, dentro la dimensione X

E osservo il mondo da una feritoia

Io sono il sempre, il mai, sono la X

Della formula dell’amore e della noia

Io vedo tranvai blu su rotaie di pianto

Paraventi cinesi sotto il vento del nord

Oggetti senza oggetto e finestre d’artisti

Da cui escono il sole il genio e la morte

Aspetta, vedo ancora una stella smarrita

Che ti viene a trovare e ti parla di me

La conosco da tempo, vive alla porta accanto

Ma la sua luce è illusoria come me

E non mi dici niente, tu non dici mai niente

Ma splendi nel mio cuore come splende una stella

Coi suoi fuochi perduti in sentieri lontani

Tu non dici mai niente proprio come una stella

Перевод песни

Мен әлемді керемет нәрсе ретінде көремін

Керемет - бұл көрінбейтін нәрсе

Қарындаштардағы гүлдер, Құмдағы Дебюсси

Теңіз жағасындағы белгісіз жерде

Темірдің ішіндегі қыздар ғой

Кеншілер өздерінің апатиясын қазып жатыр

Мысықтар мен өнеркәсіп орындарына арналған көкірекшелер

Кім Fiat жұмысшылары үшін жұмыс істейді

Мен басқа жерде, төртінші өлшемде тұрамын

Комикстерде салыстырмалылық қай жерде қойылады

Маған келші кім емен және ертең

Маған кел, сені жылытатын от бар

Мен қасірет аспанында тері үшін ұшамын

Мен сексен тоғыз жылғы ескі Боингпін

Кетемін, тісімдегі гүл, Соңғы соғысқа қарай

Жаңа формадағы жазу машинкаларымен

Мен қыздардың қарындарынан пианиноларды көремін

Ал баланың көзіндегі стереофония

Менің музыкамды шырқайтын мұз шимпанзе

Менімен жұмсақ және сіз ешқашан сөйлеспейсіз

Сіз ешқашан ештеңе айтпайсыз, ешқашан ештеңе айтпайсыз

Кейде айуандардың жылағанындай жылайсың

Кім неге екенін білмейді және ештеңе айтпайды

Сіз сияқты, мені мерекелерді тастап басқа жерде көз

Мен сенің қаңырап жатқан құрсағында көп адамды көремін

Мен келесі күнім, менің ертеңім сенсің

Мен жоғалған жігіттердің шешініп жатқанын көремін

Сіздің жұмсақ дауысыңызға, әр түнде көбірек

Қиял-ғажайып тротуарларда ысқырық иіс

Осы қаладағы асфальт төсегімде

Үстімде қыздар мен губкалар ағыны

Бұл ессіз дәуірдің шырынын шығарады

Мен басқа жерде, X өлшемінің ішінде тұрамын

Ал мен әлемді саңылаудан бақылаймын

Мен әрқашан, ешқашан, мен Xмын

Махаббат пен зерігу формуласы туралы

Мен жылап жатқан рельстердегі көк трамвайларды көремін

Солтүстік желдің астында қытай экрандары

Нысансыз және суретшілердің терезелері жоқ нысандар

Одан күн, данышпандық және өлім шығады

Күте тұрыңыз, мен әлі де жоғалған жұлдызды көремін

Кім саған қонаққа келіп, мен туралы сөйлеседі

Мен оны бұрыннан білемін, ол көрші үйде тұрады

Бірақ оның жарығы мен сияқты елес

Ал сен маған ештеңе айтпайсың, ешқашан ештеңе айтпайсың

Бірақ менің жүрегімде жұлдыз жарқырағандай жарқыра

Оның оттары алыс жолдарда жоғалып кетті

Сіз ешқашан жұлдыз сияқты ештеңе айтпайсыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз