Төменде әннің мәтіні берілген Stockholm , суретші - Oskar Linnros аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oskar Linnros
Min stad
Plats att leva, plats att dö
Så skön
Jakobsberg till Vendelsö
Min stad
Just där solen börjar om
Åh, så farlig och så ljuv
Tuggar upp dig spottar ut
Ändå hittar jag tillbaks till slut, till
Stockholm
Stockholm
Du håller mig så hårt
Min stad (min stad)
Ligger stolt i morgonsol
Så söt (så söt)
Önskar att hon vore stor
Jag finns (jag finns)
På ditt hörn från vår till höst
Kärlek och amfetamin
Allting samlas, flyttar hit
För att solen stiger upp i öst
Stockholm
Stockholm
Du håller mig så hårt
Менің қалам
Тұратын жер, өлетін жер
Өте жақсы
Якобсбергтен Венделсёге дейін
Менің қалам
Күн қайтадан басталатын жерде
О, өте қауіпті және өте тәтті
Шайнап түкіресің
Соған қарамастан, мен ақыр соңында өз жолымды табамын
Стокгольм
Стокгольм
Сіз мені қатты ұстайсыз
Менің қалам (менің қалам)
Таңертеңгі күннің астында мақтанышпен жатып
Өте сүйкімді (сонша сүйкімді)
Оның керемет болғанын қалаймын
Мен бар (мен бар)
Көктемнен күзге дейін сіздің бұрышыңызда
Махаббат және амфетамин
Барлығы осында жиналады, қозғалады
Өйткені күн шығыстан шығады
Стокгольм
Стокгольм
Сіз мені қатты ұстайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз