Amore e disamore - Orietta Berti
С переводом

Amore e disamore - Orietta Berti

Год
2022
Язык
`итальян`
Длительность
229490

Төменде әннің мәтіні берілген Amore e disamore , суретші - Orietta Berti аудармасымен

Ән мәтіні Amore e disamore "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amore e disamore

Orietta Berti

Оригинальный текст

Amore e disamore

Sei stato solo tu

Un brivido, un incontro

Ho aperto piano gli occhi

E tu non c’eri più

Amore e disamore

Io non so il tuo nome

Mi ricordo soltanto che

C’era un’altra accanto a te

Amore e disamore

Ti ho rivisto un giorno ed io

Adesso so chi sei

E tu così mi sei scoppiato dentro

E ancora mi tormento

Ma tu non sai quanto mi fa star male

Il non poterti amare

Io lo so bene che fra noi

Non è successo niente mai

Forse è per questo, perché niente c'è stato

Non ti ho dimenticato

E sono io, solo io

Che se ti vedo ti penso mio

Ch mi piacevi tu non l’hai mai saputo

Ma quanto ti ho voluto!

Amore e disamor

Sei tu la mia passione

Un momento stregato che

Non mi ha lasciato mai

E tu così mi sei scoppiato dentro

E ancora mi tormento

Ma tu non sai quanto mi fa star male

Il non poterti amare

Io lo so bene che fra noi

Non è successo niente mai

Forse è per questo, perché niente c'è stato

Non ti ho dimenticato

Sei sempre tu, solo tu

Il mio pensiero, quel sogno in più

Passano gli anni, ma oggi lo ripeto:

Sei tu il mio segreto, il mio segreto

Перевод песни

Махаббат пен наразылық

Бұл жай сен едің

Толқу, кездесу

Мен көзімді ақырын аштым

Ал сен кетіп қалдың

Махаббат пен наразылық

Мен сенің атыңды білмеймін

Бұл жай ғана есімде

Сіздің қасыңызда тағы біреуі болды

Махаббат пен наразылық

Бір күні сені және мені тағы көрдім

Енді мен сенің кім екеніңді білемін

Осылайша сен менің ішімнен жарылдың

Ал мен өзімді әлі қинаймын

Бірақ оның мені қаншалықты жаман ететінін білмейсің

Сені сүйе алмау

Мен арамызда екенін жақсы білемін

Ешқашан ештеңе болған жоқ

Мүмкін сондықтан болар, өйткені ештеңе болған жоқ

Мен сені ұмытқан жоқпын

Және бұл менмін, мен ғана

Мен сені көрсем, сені менікі деп ойлаймын

Мен сені ұнататынымды ешқашан білмедің

Бірақ мен сені қаншалықты қалаған едім!

Махаббат пен беймаза

Сен менің құмарлығымсың

Бұл сиқырлы сәт

Ол мені ешқашан тастамады

Осылайша сен менің ішімнен жарылдың

Ал мен өзімді әлі қинаймын

Бірақ оның мені қаншалықты жаман ететінін білмейсің

Сені сүйе алмау

Мен арамызда екенін жақсы білемін

Ешқашан ештеңе болған жоқ

Мүмкін сондықтан болар, өйткені ештеңе болған жоқ

Мен сені ұмытқан жоқпын

Бұл әрқашан сен, тек сен

Менің ойым, бұл қосымша арман

Жылдар өтеді, бірақ мен бүгін қайталаймын:

Сен менің сырымсың, сырымсың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз