Hello My Name Is Cancer - Oomph!
С переводом

Hello My Name Is Cancer - Oomph!

Альбом
Defekt
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
230520

Төменде әннің мәтіні берілген Hello My Name Is Cancer , суретші - Oomph! аудармасымен

Ән мәтіні Hello My Name Is Cancer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hello My Name Is Cancer

Oomph!

Оригинальный текст

«- Warum spielst du nicht mit deinen Freunden?

— Die sind alle tod.»

This is the right time

To say hello

My name is cancer

I never go

I’m gonna hurt you

I am the thorn

That makes you wish you

Were never born

Don’t try so hard denying me

You better start accepting me

Don’t fall apart believe in me

Open your heart give in to me, baby

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

I’ll turn your head in

A fucking hole

I’ll rip your mind out

I’ll burn your soul

I am the anguish

Inside your brain

I’ll fill you up with

Eternal pain

Don’t try so hard denying me

You better start accepting me

Don’t fall apart believe in me

Open your heart give in to me, baby

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Don’t try so hard denying me

You better start accepting me

Don’t fall apart believe in me

Open your heart give in to me, baby

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

(Turn to me!)

Say can you feel me?!

«Sag's mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.

Sag’s mir.»

Перевод песни

«- Warum spielst du nicht mit deinen Freunden?

— Die sind alle tod».

Бұл дұрыс уақыт

Сәлем айту үшін

Менің атым рак

Мен ешқашан бармаймын

Мен сені ренжітемін

Мен тікенмін

Бұл сізге тілек білдіруге мәжбүр етеді

Ешқашан туылмаған

Мені жоққа шығаруға тырыспаңыз

Сен мені қабылдағаның жөн

Бөлінбеңіз, маған сеніңіз

Жүрегіңді аш, маған бер, балақай

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Мен сіздің басыңызды айналдырамын

Тесік

Мен сіздің ойыңызды жұлып аламын

мен сенің жаныңды өртеймін

Мен азаппын

Сіздің миыңыздың ішінде

Мен сізді толтырамын

Мәңгілік азап

Мені жоққа шығаруға тырыспаңыз

Сен мені қабылдағаның жөн

Бөлінбеңіз, маған сеніңіз

Жүрегіңді аш, маған бер, балақай

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Мені жоққа шығаруға тырыспаңыз

Сен мені қабылдағаның жөн

Бөлінбеңіз, маған сеніңіз

Жүрегіңді аш, маған бер, балақай

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

(Маған  бұрылыңыз!)

Айтшы, сен мені сезіне аласың ба?!

«Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы.

Сагтың мирасы».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз