Төменде әннің мәтіні берілген Deorbit , суретші - Novembre аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Novembre
The shadow of the Earth
Abyssing your lonely water-visage
Giving us a breather from the yoke of the Star
Before utter oppression restarts
In a schism of major zones of remote dreams
Where I own the empire
You hand me the keys
And the sceptre of your playground
A parade of fast satellites across a slow night-sky
And once again it’s dawn
They’re made of steel and chrome
The screams propagating through
The coldness of the outer space
It’s a message no-one is gonna get
There in the infinite abyss of the night
And not making a noise we quietly deorbit
And the night that I gave up the way
All the songs have returned to silence
And my friend of the other side
Was the witness to that miscarriage
But the truth was not by my side
I was blinded from all those dark things
So the night (that) I let you go astray
Couldn’t see the full extent
Of all the hate that followed
Жердің көлеңкесі
Сіздің жалғыз су-виза тұңғиық
Жұлдыздың қамытынан бізге дем алу
Толық қысым қайта басталмас бұрын
Алыстағы армандардың негізгі аймақтарында
Мен империяға иелік ететін жер
Сіз маған кілттерді беріңіз
Және ойын алаңыңыздың таяқшасы
Баяу түнгі аспан арқылы жылдам спутниктердің шеруі
Және тағы да таң атты
Олар болаттан және хромнан жасалған
Айқайлар таралады
Ғарыштың салқындығы
Бұл ешкім жоқ, біреу
Түннің шексіз тұңғиығында
Біз шу шығармай, орбитаны тыныш айналдырамыз
Ал мен жолдан бас тартқан түн
Барлық әндер үнсіз күйге қайта
Ал екінші жақтағы досым
Сол түсіктің куәгері болды
Бірақ шындық менің жанымда болған жоқ
Мен сол қараңғы нәрселердің барлығынан соқыр болдым
Сондықтан түнде (сол) сені адастырдым
Толық көлемін көру мүмкін болмады
Одан кейінгі жек көрушіліктен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз