Төменде әннің мәтіні берілген Az Égre Írjuk Fel , суретші - Nova Prospect аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nova Prospect
Most a csend beszél, s egy percet csent a jó
Ez a mindörökké rajtam cselt fogó…
Nincs a szó;
ez a csapda most egy csillámporos vízió…
Szép csillagom, csillogd csak át az éjszakát!
Nem létezel;
most bármit lehet
És én egy lángóceánon át úszom Veled
S nem létezem…
Fogd a két kezem
Oh, Te messze csillogó!
Nem kell, hogy elmondd
Csak az égre írnod fel, hogy jó…
Egy kristálytiszta lélek csillan át
És végleg eltörölte a csillogás az éjszakát…
Oly' szép, hogy nincsen szélcsend.
Tépd a vitorlát!!!
Szép csillagom, csillogd csak át az éjszakát!
Nem létezel;
most bármit lehet
És én egy lángóceánon át úszom Veled
S nem létezem…
Fogd a két kezem
Oh, Te messze csillogó!
Nem kell, hogy elmondd
Csak az égre írnod fel, hogy jó…
Енді үнсіздік сөйлейді, ал бір минуттық үнсіздік жақсы
Бұл мені мәңгілікке алдады ...
Сөз жоқ;
бұл тұзақ енді жарқыраған көрініс…
Менің сұлу жұлдызым, түнде жарқырай бер!
Сіз жоқсыз;
енді бұл кез келген нәрсе болуы мүмкін
Ал мен сенімен бірге жалын мұхитында жүземін
S Мен жоқпын…
Менің екі қолымды ал
О, сен өте жарқырадың!
Маған айтудың қажеті жоқ
Аспанға жақсылықты жаз...
Мөлдір жан жарқырайды
Ақырында түннің гламурын жойды ...
Желсіз тыныштық болмайтыны соншалық.
Желкені жыртып ал!!!
Менің сұлу жұлдызым, түнде жарқырай бер!
Сіз жоқсыз;
енді бұл кез келген нәрсе болуы мүмкін
Ал мен сенімен бірге жалын мұхитында жүземін
S Мен жоқпын…
Менің екі қолымды ал
О, сен өте жарқырадың!
Маған айтудың қажеті жоқ
Аспанға жақсылықты жаз...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз