Төменде әннің мәтіні берілген A Szabadság Ára , суретші - Nova Prospect аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nova Prospect
A szívem újból lázad
Már láttam százat, és százat
Kit megkísért a víz.
Vessünk horgonyt?
Láttad, hogy száz év bánat volt a messzi szárazföld
Engem újra meg nem öl!
Hosszú évek múltak
Oh, jöjj el holnap!
Egy új nap nekem nincs már várni rád!
Nekem nincs már maradásom!
Vár a vitorlásom.
Hol van már a rév?
Oh, messze még.
Mondd, miért akarnám mindenáron
Ha elveszítem a vámon?
Mert elveszítem, látom.
MA KIHAJÓZUNK MÁR?
(Messze a túlpart, messze a túlpart vár.)
HÚZD FEL A HORGONYT, JÓ SZÉL JÁR!
MESSZE A TÚLPART VÁR!
(Messze a túlpart vár.)
MA KIHAJÓZUNK MÁR?
Hosszú évek múltak
És kell már a múltnak
Egy új nap
Ami mindent eltöröl.
Nekem nincs már maradásom!
Vár a vitorlásom.
Hol van már?
Oh, messze még.
Mondd, miért akarnám mindenáron
Ha úgyis elveszítem a vámon?
Mert elveszítem, látom.
Vessünk horgonyt?
Láttad, hogy száz év bánat
Hogy száz év bánat volt a föld!
Látom már a partot
Ott várnak a fák.
Hol van már a rév?
Oh, messze még.
Mondd, miért akarnám mindenáron
Ha elveszítem a vámon?
Mert elveszítem, látom.
Hol van már az út.
Miért várom úgy
Vissza újra mindenáron
Ha végül elveszítem a vámon?
Mert elveszítem látom.
MA KIHAJÓZUNK MÁR?
(Messze a túlpart vár.)
HÚZD FEL A HORGONYT, JÓ SZÉL JÁR!
LÁTOD MÁR A PARTOT?
OTT VÁRNAK A FÁK
OTT ŐRZIK A t**KOT
'MIT SZÁZ KAGYLÓBA ZÁRT AZ ÓCEÁN.
CSAK ÚSSZ TOVÁBB!
CSAK ÚSSZ TOVÁBB.
Жүрегім қайтадан бүлік шығарды
Мен жүзді көрдім
Кімді су сынады.
Бекітейік пе?
Алыс елде жүз жыл мұң болғанын көрдіңіз
Ол мені енді өлтірмейді!
Көп жылдар өтті
О, ертең кел!
Сені күтетін жаңа күнім жоқ!
Менің енді тұруым жоқ!
Менің желкенді қайығым күтіп тұр.
Паром қазірдің өзінде қайда?
О, әлі алыс.
Айтыңызшы, мен мұны не үшін қалаймын
Егер мен міндетімді жоғалтсам?
Себебі мен ұтылып жатырмын, түсінемін.
БҮГІН БІЗ КЕТЕМІЗ БЕ?
(Күтуден алыс, алыс.)
ЗӘКІРДІ ТАРТЫҢЫЗ, ЖАҚСЫ ЖЕЛ!
ЖОҒАРЫДАҒЫДАН АРТЫҚ КҮТІҢІЗ!
(Арғы жағы күтіп тұр.)
БҮГІН БІЗ КЕТЕМІЗ БЕ?
Көп жылдар өтті
Ал өткен болуы керек
Жаңа күн
Бұл бәрін жояды.
Менің енді тұруым жоқ!
Менің желкенді қайығым күтіп тұр.
Ол қазірдің өзінде қайда?
О, әлі алыс.
Айтыңызшы, мен мұны не үшін қалаймын
Мен оны кеденде жоғалтуым керек пе?
Себебі мен ұтылып жатырмын, түсінемін.
Бекітейік пе?
Жүз жылдық мұңды көрдіңіз
Жер жүз жыл қайғы болды!
Мен қазірдің өзінде жағалауды көріп тұрмын
Ағаштар сонда күтіп тұр.
Паром қазірдің өзінде қайда?
О, әлі алыс.
Айтыңызшы, мен мұны не үшін қалаймын
Егер мен міндетімді жоғалтсам?
Себебі мен ұтылып жатырмын, түсінемін.
Қазірдің өзінде жол қайда?
Неге олай күтіп отырмын
Қайтадан қайтып келіңіз
Егер мен кеденді жоғалтып алсам?
Себебі мен жоғалтып аламын.
БҮГІН БІЗ КЕТЕМІЗ БЕ?
(Арғы жағы күтіп тұр.)
ЗӘКІРДІ ТАРТЫҢЫЗ, ЖАҚСЫ ЖЕЛ!
СІЗ ТЕҢІЗГЕ КӨРУ АЛАСЫЗ ба?
ОНДА АҒАШТАР КҮТІП ЖАТЫР
Т** КОТТЫ ОСЫНДА САҚТАҢЫЗ
'МҰХИТДАҒЫ ЖҮЗ ҚАБЫРАҚ НЕ ДЕГЕН.
ЖЕКЕ БАР!
ТЕК БАР.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз