Төменде әннің мәтіні берілген Sti Mesi Tou Dromou , суретші - Notis Sfakianakis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Notis Sfakianakis
Στη μέση του δρόμου στάθηκα
Θεέ μου, πού είμαι, χάθηκα
Πού είσαι εσύ που σε κράταγα χθες
Σε μια απουσία χιλιάδες πληγές
Κι όλο το σκέπτομαι, σε ξανασκέπτομαι
Πως με αγάπησες για λίγο μόνο
Μα κι αν με ρώταγαν τώρα που μ' άφησες
Θα ξαναδιάλεγα τον ίδιο πόνο
Στη μέση του δρόμου στάθηκα
Στη μέση του δρόμου ξέμεινα
Αγώνα να ζήσω έδινα
Εγώ νυχτερίδα που τρέμει το φως
Κι εσύ μακριά μου σαν μαύρος καπνός
Κι όλο το σκέπτομαι, σε ξανασκέπτομαι
Πως με αγάπησες για λίγο μόνο
Μα κι αν με ρώταγαν τώρα που μ' άφησες
Θα ξαναδιάλεγα τον ίδιο πόνο
Στη μέση του δρόμου στάθηκα
Κι όλο το σκέπτομαι, το ξανασκέπτομαι
Θα ξαναδιάλεγα τον ίδιο πόνο
Στη μέση του δρόμου στάθηκα
Мен көшенің қақ ортасында тұрдым
Құдай-ау, мен қайдамын, адасып қалдым
Мен сені кеше ұстағанша қайдасың?
Жоқ жерде мың жара
Мен мұның бәрін ойлаймын, мен сені қайтадан ойлаймын
Сен мені аз ғана уақыт жақсы көрдің
Бірақ олар мені қазір тастап кеткеніңді сұраса да
Мен қайтадан сол азапты таңдар едім
Мен көшенің қақ ортасында тұрдым
Жолдың қақ ортасында жүгіріп шықтым
Мен өмір сүру үшін күресемін
Мен жарықты дірілдететін батпан
Ал сен меннен қара түтіндей алыссың
Мен мұның бәрін ойлаймын, мен сені қайтадан ойлаймын
Сен мені аз ғана уақыт жақсы көрдің
Бірақ олар мені қазір тастап кеткеніңді сұраса да
Мен қайтадан сол азапты таңдар едім
Мен көшенің қақ ортасында тұрдым
Ал мен мұның бәрін ойлаймын, қайта ойлаймын
Мен қайтадан сол азапты таңдар едім
Мен көшенің қақ ортасында тұрдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз