Төменде әннің мәтіні берілген Bitte Schickt Mir Hilfe , суретші - Nosliw аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nosliw
Schon seit einigen Zeiten läuft das hier mit uns beiden
Ich hör' dir zu und kenne alle deine Seelenleiden
Du kannst mir alles sagen, du kannst mich alles fragen
Und ich ertrage tapfer deine ganzen Eskapaden
Wieder wirst du von neuem den nächsten Ex bereuen
Und ich halte immer zu dir, weil ich doch dein bester Freund bin
Du stehst nun mal auf Typen, die dir auch alles bieten
Auf Arschlöcher, dumme Penner und totale Nieten
Du greifst dir immer die, die du im Grunde garnicht wolltest
Bis du von der gesamten Männerwelt komplett enttäuscht bist
Ich hatte bald begriffen, ich sitze halt dazwischen
Und du bekommst nicht mit, dass ich total verknallt in dich bin
Bitte schick' mir Hilfe und erlös' mich
Ich kämpfe um ihr Herz, aber es scheint unmöglich
Denn sie rafft es nicht, wer richtig für sie ist
Ich wurd' noch nie so hart gedisst
Oh Mann, verdammt nochmal
Bitte schick' mir Hilfe und erlös' mich
Denn wir gehören zusammen auf immer und auf ewig
Sie sucht das Glück, nur meine Liebe sieht sie nicht
Wenn es sein muss, zwing' ich dich
Du lässt mir keine Wahl
Dein neuer Freund versteht gut
Wie man dir richtig weh tut
Die Art und Weise wie er dich betrügt zeigt von Extremut
Du kannst den Schmerz ersticken mit meinen Zigaretten
Und wieder wundert’s dich warum ich so unglaublich nett bin
Doch ich bleib cool und frag mich: merk diese Kuh denn garnichts?
Mir geht’s beschissen neben dir, mein Herz verblutet wahrlich
Doch bist du nicht zu haben
Außer an schlechten Tagen
Und weil ich so empathisch bin trau' ich mich nicht zu sagen:
Was hab' ich nicht, was die haben
So sahst du mich noch nie an
Was hast du nur für eine Vorstellung von einer Beziehung
Ich sag': Da stimmt 'was nicht
Du bist so blind für mich
Schau' doch mal hin, denn ich bin sowas von bestimmt für dich
Komm' ich trockne deine Tränen wieder
Ich zeige dir, dass ich dich sehr liebe
Leg' dich zu mir und ich kraul' dir den Kopf
Nehm' dich in den Arm, — was du willst, yeah
Wenn’s sein muss, kette ich dich halt fest, Baby
Bis du mich nie wieder verlässt, Baby
Sei dir klar, sei dir klar:
Ab jetzt bin ich für immer für dich da
Бұл біраз уақыттан бері екеуімізде болып жатыр
Мен сізді тыңдаймын және сіздің барлық психикалық ауруларыңызды білемін
Сіз маған кез келген нәрсені айта аласыз, кез келген нәрсені сұрай аласыз
Мен сіздің барлық қашуларыңызға батылдықпен төземін
Тағы да келесі бұрынғы жігітке өкінесіз
Мен әрқашан сенің жаныңда боламын, өйткені мен сенің ең жақын досыммын
Сізге бәрін ұсынатын жігіттер ұнайды
Ақымақтарға, ақымақ бомждарға және мүлде жеңілгендерге
Сіз әрқашан шынымен қаламағаныңызды ұстайсыз
Сіз бүкіл ерлер әлемінен толығымен көңіліңіз қалғанша
Көп ұзамай өзімнің ортада жүргенімді түсіндім
Ал сен менің саған ғашық болып қалғанымды түсінбейсің
Өтінемін, маған көмек жіберіп, мені өтеңіз
Мен оның жүрегі үшін күресемін, бірақ бұл мүмкін емес сияқты
Өйткені ол өзіне кімнің сәйкес келетінін түсінбейді
Мен ешқашан мұндай қатты ренжіген емеспін
О, адам, қарғыс атсын
Өтінемін, маған көмек жіберіп, мені өтеңіз
Өйткені біз мәңгі және мәңгі біргеміз
Ол бақыт іздейді, бірақ менің махаббатымды көрмейді
Керек болса, мен сені мәжбүрлеймін
маған таңдау қалдырмайсың
Жаңа досыңыз жақсы түсінеді
Сізді қалай шынымен ренжітуге болады
Оның сені алдауы шектен шыққандығын көрсетеді
Сіз менің темекіммен ауырсынуды басуға болады
Сіз менің неге соншалықты сүйкімді екенімді қайталайсыз
Бірақ мен салқын болып, өзіме сұрақ қоямын: мына сиыр ештеңені байқамай ма?
Сенің жаныңда өзімді боқтық сезінемін, жүрегім қан жылап өліп жатыр
Бірақ сіз қол жетімді емессіз
Жаман күндерден басқа
Мен өте жанашыр болғандықтан, мен айтуға батылым жоқ:
Менде не жоқ, оларда бар
Сіз маған ешқашан олай қараған емессіз
Сіздің қарым-қатынас туралы ойыңыз қандай?
Мен: «Бірдеңе дұрыс емес
Сен маған сонша соқырсың
Қараңдаршы, өйткені мен сен үшін жаралғанмын
Кел мен сенің көз жасыңды тағы да кептіремін
Мен сені қатты жақсы көретінімді көрсетемін
Менімен жат, мен сенің басыңды тырнап аламын
Сізді қолыңызға алыңыз - қалағаныңыз, иә
Керек болса, сені қатты шынжырлап аламын, балақай
'Сен мені енді ешқашан тастамайынша
Ашық болыңыз, анық болыңыз:
Бұдан былай мен сенің жаныңда мәңгі боламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз