Төменде әннің мәтіні берілген снова снова , суретші - Ночные Снайперы аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ночные Снайперы
Снова, снова, снова сердце на круги своя.
Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.
Самолет уходит в штопор, плавятся моря,
Но об этом не узнаешь на своей земле.
Ты — моя любовь, ты — любовь моя, умрешь со мной.
Мы с тобою побратимы, это ли не рок?
Мы с тобою непохожи, это ли не знак?
Ночь в глазах твоих танцует, кровью метит горизонты.
Я любуюсь поцелуем на твоих губах.
Нет таких ночей, которых мы могли бы ждать.
Нет такой любви, которая для нас с тобой.
Беспросветность обнимает мертвою петлей.
Чуда нет, не будет чуда, Богу все равно.
А я хочу летать с тобой, моя звезда, ложись в ладонь.
Снова, снова, снова сердце на круги своя.
Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.
Ты моя любовь, ты навсегда любовь моя.
Қайта, тағы, тағы да жүрек айналады.
Жо-, жоқ-, сен туралы ән сөзсіз.
Ұшақ бұралып, теңіздер ериді,
Бірақ сіз бұл туралы өз жеріңізде білмейсіз.
Сен менің махаббатымсың, сен менің махаббатымсың, сен менімен бірге өлесің.
Сен екеуміз ағайындымыз, бұл рок емес пе?
Сіз бен біз басқамыз, бұл белгі емес пе?
Көзіңде түн билейді, Көкжиектерді қанмен таңбалайды.
Мен сіздің ерніңіздегі сүйіспеншілікке тәнтімін.
Біз асыға күтетін түндер жоқ.
Сізге және маған деген махаббат жоқ.
Үмітсіздік өлі циклмен құшақтайды.
Ғажайып болмайды, мұғжиза болмайды, Құдай ойламайды.
Ал мен сенімен бірге ұшқым келеді, жұлдызым, алақанда жат.
Қайта, тағы, тағы да жүрек айналады.
Жо-, жоқ-, сен туралы ән сөзсіз.
Сен менің махаббатымсың, сен менің мәңгі махаббатымсың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз