Төменде әннің мәтіні берілген El Amor , суретші - Nino Bravo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nino Bravo
Sueño de felicidad
donde todo es verdad;
nido de fecundidad
de la tierra y el mar;
lo que al hombre redimió
de su barro mortal;
lo que al mundo le enseñó
a tener por que luchar:
El amor,
flor herida,
a mi vida llego.
El amor,
esperanza
del mañana, triunfo.
Hoy de nuevo el sol saldrá,
su calor me dará.
Hoy la lluvia al fin vendrá
y mi sed calmará.
Como un manto cubrirán
las montañas y el mar;
y la vida seguirá
y el amor triunfará.
El amor,
flor herida,
a mi vida llego.
El amor,
esperanza
del mañana, triunfo.
EL AMOR…
бақыт туралы армандайды
мұнда бәрі шындық;
құнарлылық ұясы
құрлық пен теңіз;
не құтқарды адам
оның өлімге әкелетін лайынан;
әлем не үйретті
күресу керек:
Махаббат,
жаралы гүл,
өміріме келді.
Махаббат,
үміт
ертең, жеңіс.
Бүгін күн қайтадан шығады
оның жылуы маған береді.
Бүгін жаңбыр жауады
және менің шөлім басылады.
Олар жадағай сияқты жабады
таулар мен теңіз;
және өмір жалғасады
және махаббат жеңеді.
Махаббат,
жаралы гүл,
өміріме келді.
Махаббат,
үміт
ертең, жеңіс.
МАХАББАТ…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз