Төменде әннің мәтіні берілген Vete , суретші - Nino Bravo, La Casa Azul аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nino Bravo, La Casa Azul
Te tuve una noche de verano,
yo estaba muy solo, tú soñando.
Yo nada te quise confesar de mí,
tú nunca quisiste hablar de ti.
Nacieron las seis de la mañana
y un rayo de amor en mi ventana.
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
me hizo sentirme pecador.
Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.
Lo que era deseo y aventura
se fue revistiendo de ternura,
pero una mañana puede huir de tu amor
como aquel que roba a una flor.
Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Жаздың бір түнінде сенімен болдым
Мен жалғыз болдым, сен армандадың.
Мен саған өзім туралы ештеңе мойындағым келмеді,
сіз ешқашан өзіңіз туралы айтқыңыз келмеді.
Олар таңғы алтыда дүниеге келген
және менің тереземде махаббат сәулесі.
Кенеттен жылусыз үй еске түседі
бұл мені күнәкар сияқты сезінді.
Кетіп кет,
сен желдей еркінсің
мұңымды тыңдама, кет,
Өтінемін кетіңіз,
артқа қарама.
Кетіп кет,
бақытым өлсе де,
өмірде кеуіп кетсем де, кетемін,
Өтінемін кетіңіз,
мен үшін жаса.
Қалау мен шытырман оқиға не болды
ол нәзіктікке толы болды,
бірақ бір күні таңертең ол сіздің махаббатыңыздан қашып кетуі мүмкін
гүлді ұрлаған адам сияқты.
Кетіп кет,
сен желдей еркінсің
мұңымды тыңдама, кет,
Өтінемін кетіңіз,
артқа қарама.
Кетіп кет,
бақытым өлсе де,
өмірде кеуіп кетсем де, кетемін,
Өтінемін кетіңіз,
мен үшін жаса.
Мен үшін жасаңыз.
Мен үшін жасаңыз.
Мен үшін жасаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз