Ailsa Craig - Nick Mulvey
С переводом

Ailsa Craig - Nick Mulvey

Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
297840

Төменде әннің мәтіні берілген Ailsa Craig , суретші - Nick Mulvey аудармасымен

Ән мәтіні Ailsa Craig "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ailsa Craig

Nick Mulvey

Оригинальный текст

Ailsa, I’m waiting down by the mill pond

Though the rushes, they call me on

With words that you said

Tying me down to the riverbed

And I see a tattoo of a house on the inside of her wrist

A beacon off the shore in the New Year morning mist

But I am down to noon, struggling to the door

And you are up in Arran a mile from the shore

I see a tattoo of a house on the inside of her wrist

A beacon off the shore in the New Year morning mist

But I am down to noon, struggling to the door

And you are up in Arran a mile from the shore

Oh, Ailsa, I’m waiting down by the mill pond

And I know you know the rushes, they call me on

With the words that you say

Tying me down to the riverbed

Перевод песни

Айлса, мен диірмен тоғанының жанында күтіп тұрмын

Асыққанымен, олар мені шақырады

Сіз айтқан сөздермен

Мені өзеннің жағасына   байлап    байлап   

Мен оның білегінің ішкі жағындағы үй татуировкасы бар

Жаңа жылдың таңғы тұманында жағадағы шамшырақ

Бірақ мен түске дейін түсіп, есікке ұмтылдым

Ал сіз Арранда жағадан бір мильде тұрсыз

Мен оның білегінің ішіндегі үйдің татуировкасын көремін

Жаңа жылдың таңғы тұманында жағадағы шамшырақ

Бірақ мен түске дейін түсіп, есікке ұмтылдым

Ал сіз Арранда жағадан бір мильде тұрсыз

О, Айлса, мен диірмен тоғанының жанында күтіп тұрмын

Сіз асығыстарды білетініңізді білемін, олар маған қоңырау шалып жатыр

Сіз айтқан сөздермен

Мені өзеннің жағасына   байлап    байлап   

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз