Төменде әннің мәтіні берілген Ailsa Craig , суретші - Nick Mulvey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nick Mulvey
Ailsa, I’m waiting down by the mill pond
Though the rushes, they call me on
With words that you said
Tying me down to the riverbed
And I see a tattoo of a house on the inside of her wrist
A beacon off the shore in the New Year morning mist
But I am down to noon, struggling to the door
And you are up in Arran a mile from the shore
I see a tattoo of a house on the inside of her wrist
A beacon off the shore in the New Year morning mist
But I am down to noon, struggling to the door
And you are up in Arran a mile from the shore
Oh, Ailsa, I’m waiting down by the mill pond
And I know you know the rushes, they call me on
With the words that you say
Tying me down to the riverbed
Айлса, мен диірмен тоғанының жанында күтіп тұрмын
Асыққанымен, олар мені шақырады
Сіз айтқан сөздермен
Мені өзеннің жағасына байлап байлап
Мен оның білегінің ішкі жағындағы үй татуировкасы бар
Жаңа жылдың таңғы тұманында жағадағы шамшырақ
Бірақ мен түске дейін түсіп, есікке ұмтылдым
Ал сіз Арранда жағадан бір мильде тұрсыз
Мен оның білегінің ішіндегі үйдің татуировкасын көремін
Жаңа жылдың таңғы тұманында жағадағы шамшырақ
Бірақ мен түске дейін түсіп, есікке ұмтылдым
Ал сіз Арранда жағадан бір мильде тұрсыз
О, Айлса, мен диірмен тоғанының жанында күтіп тұрмын
Сіз асығыстарды білетініңізді білемін, олар маған қоңырау шалып жатыр
Сіз айтқан сөздермен
Мені өзеннің жағасына байлап байлап
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз