Begin Again - Nick Mulvey
С переводом

Begin Again - Nick Mulvey

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275280

Төменде әннің мәтіні берілген Begin Again , суретші - Nick Mulvey аудармасымен

Ән мәтіні Begin Again "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Begin Again

Nick Mulvey

Оригинальный текст

Mary was my mother’s mother and my sister too

There’s rain in the river there’s a river running through

To the sea around these islands crying tears of sorrow, pain

There’s rain in the river there’s a river in my veins

Mary young as we may be you know, the blood in you and me

Is as old as blood can be

Is as old as blood can be

As old as blood can be

Living lines of memory through the markings on my hand

Ancient lines of living love awaken in this land

Saying I am in the forest, in the city and the field

I am in the bounty come on know me as I yield

I am in the falcon, in the otter and the stoat

I am in the turtle dove with nowhere left to go

And in the moment of blind madness when he’s pushing her away

I am in the lover and in the ear who hears her say

Can we begin again, oh baby it’s me again

I know you are so different to me, but I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

Nigh-e, nigh-e, nigh-e, nigh-e

(I love you just the same)

Mary if the world had 1912 to '72

(I love you just the same)

Though we never met in flesh here I remember you

(I love you just the same)

Were woman you were gentle, you were modest you were kind

(I love you just the same)

A mother, wife and gran you were a woman of your time

(I love you just the same)

Mary young as we may be you know, the blood in you and me

(I love you just the same)

Is as old as blood can be

As old as blood can be

(I love you just the same)

She says I am in the living I am in the dying too

(I love you just the same)

I am in the stillness can you see me as I move

(I love you just the same)

I am in the hawthorn, in the apple and the beech

(I love you just the same)

I am in the mayhem, in the medicine of speech

(I love you just the same)

In the moment of blind madness when he’s pushing her away

(I love you just the same)

I am in the lover and in the ear who hears her say

Can we begin again, oh baby it’s me again

I know you are so different to me, but I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

I love you just the same

Перевод песни

Мэри менің анамның анасы және әпкем болды

Өзен            өзен                                                                                                                                                                                   ...

Осы аралдардың айналасындағы теңізге, қайғыдан, қайғыдан көз жасын жылап

Өзенде жаңбыр бар, тамырымда өзен бар

Мэри жас болса да, сіз білесіз бе, сіз бен мендегі қан

Қанша жасар

Қанша жасар

Қанша жасар

Қолымдағы белгілер арқылы жанды жад жолдары 

Бұл елде өмір сүретін махаббаттың ежелгі желілері оянады

Мен орманда, қалада және даладамын

Мен өзімді көтеріп, мен өзіммен бірге келемін

Мен сұңқарда       сут           и 

Мен тасбақа көгершінінде мін    барар жер  қалмады

Ол оны итеріп жіберген кезде, соқыр ессіздік кезінде

Мен оның сөзін еститін ғашық пен құлақтың ішіндемін

Қайтадан бастай аламыз ба, балақай, бұл қайтадан мен

Сенің мен үшін ерекше екеніңді білемін, бірақ мен сені солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Жақын-е, жақын-е, жақын-е, жақын-е

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мэри, егер әлемде 1912-72 жылдар болса

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Біз мұнда ешқашан кездеспегенімізбен, мен сені есімде сақтаймын

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Әйел болсаң жұмсақ едің, қарапайым болсаң мейірімді едің

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Ана, әйел және әже сіз өз уақытыңыздың әйелі едіңіз

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мэри жас болса да, сіз білесіз бе, сіз бен мендегі қан

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Қанша жасар

Қанша жасар

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Ол мен де өмір сүріп жатырмын дейді

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мен тыныштықта қозғалып жатқанымды көре аласыз ба

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мен долана, алма мен Бехте тұрмын

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мен алаңдамын, сөз медицинасында                             

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Ол оны итеріп жатқанда, соқыр есінен танып қалған кезде

(Мен сені дәл солай жақсы көремін)

Мен оның сөзін еститін ғашық пен құлақтың ішіндемін

Қайтадан бастай аламыз ба, балақай, бұл қайтадан мен

Сенің мен үшін ерекше екеніңді білемін, бірақ мен сені солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

Мен сені дәл солай жақсы көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз