Төменде әннің мәтіні берілген Lied der Todesfee , суретші - Nenia C'Alladhan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nenia C'Alladhan
Dunkel die Wolken und grausam der Wind
Seit so vielen Zeiten
Durchschreit' ich die Weiten
Denn ich bin der Einsamkeit Kind
Ziehen die Raben den Toten auch nach
So werd' ich doch suchen
Die Sonne verfluchen…
Mein Grab, liebe Seel', es liegt brach
Fröstelnde Hände, eiskalt und wachsbleich
Die Finger wie Krallen
Wie Zittern und Fallen…
Ein Echo ins Untotenreich
Mein Liebster, sag', wo bist Du hin?
Mein Herz, es verweigert mir Tag für Tag
Den gnädig erlösenden, letzten Schlag
Oh, Wanderer, antworte nur dieser Frag':
Sag', wo ist er hin?
Sag', wo liegt der Sinn…
In der grausamen Bürde die ich hier trag'?
Қараңғы бұлт, қатал жел
Талай рет
Кең байтақ жерді басып өтемін
Өйткені мен жалғыздықтың баласымын
Қарғалар да өлгендердің соңынан ереді
Сондықтан мен оны іздеймін
Күнді қарғыс атсын...
Бейітім, жаным, тыңайған
Қалтыраған қолдар, мұздай суық және балауыздай бозарған
Саусақтар тырнақтарға ұқсайды
Дірілдеп, құлағандай...
Өлмегендер патшалығына жаңғырық
Сүйіктім, айтшы, қайда кеттің?
Жүрегім, ол мені күннен күнге жоққа шығарады
Мейірімділікпен өтейтін соңғы соққы
Әй, қаңғыбас, мына сұраққа жауап бер:
Айтыңызшы, ол қайда кетті?
Айтшы, не керек...
Мен осында көтерген қатыгез жүкте ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз