Төменде әннің мәтіні берілген Open Wide These Prison Doors , суретші - Neil Diamond аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Neil Diamond
Tied by love to you, but I was tied too strong.
Still, I’m afraid of knowin’what leavin’means.
I know I lived for you in all I tried to do.
You were the keeper of my dreams.
Open wide these prison doors.
Take these chains from 'round my heart.
Make believe that I’m no more.
Pay no mind when I depart.
Need to find another place where love is not just tossed away.
If you really care for me, open wide these prison doors and set me free.
You were always caring, always warm and kind.
But that was long ago when love was blind.
And I don’t want to hurt you the way that I’ve been hurt.
But if I stay, I’ll lose my mind.
Open wide these prison doors.
Take these chains from 'round my heart.
Make believe that I’m no more.
Pay no mind when I depart.
Need to find another place where love is not just tossed away.
And if you really care for me, open wide these prison doors and set me free.
Time is always moving while we’re here standing still.
I’ll love you even though I’m leaving.
And maybe I always will.
Open wide these prison doors.
Take these chains from 'round my heart.
Make believe that I’m no more.
Pay no mind when I depart.
Need to find another place where love is not just tossed away.
And if you really care for me, open wide these prison doors and set me free.
If you really care for me, open wide these prison doors and set me free.
Set me free.
Set me free.
Set me free.
Сізге деген сүйіспеншілікпен байланған, бірақ мен қатты қатып қалдым.
Десе де, мен leavin нені білдіретінін білуден қорқамын.
Мен сіз үшін мен үшін өмір сүргенім туралы білемін.
Сіз менің армандарымның сақтаушысы болдыңыз.
Мына түрме есіктерін айқара ашыңыз.
Бұл шынжырларды менің жүрегімнен алыңыз.
Мен енді жоқ екенімді сендір.
Мен кеткен кезде мән бермеңіз.
Сүйіспеншілікті жәй тастамайтын басқа орынды табу керек.
Маған шынымен қамқор болсаң, түрменің есіктерін айқара ашып, мені босат.
Сіз әрқашан қамқор, әрқашан жылы және мейірімді едіңіз.
Бірақ бұл махаббаттың соқыр болған кезі еді.
Мен сізді ренжіткендей ренжіткім келмейді.
Бірақ қалып қалсам, ес-түссіз қаламын.
Мына түрме есіктерін айқара ашыңыз.
Бұл шынжырларды менің жүрегімнен алыңыз.
Мен енді жоқ екенімді сендір.
Мен кеткен кезде мән бермеңіз.
Сүйіспеншілікті жәй тастамайтын басқа орынды табу керек.
Маған шынымен қамқорлық жасасаңыз, түрменің есіктерін айқара ашып, мені босатыңыз.
Біз осында тұрғанда, уақыт әрқашан қозғалады.
Кетсем де сені сүйемін.
Мүмкін мен әрдайым солай жасайтын шығармын.
Мына түрме есіктерін айқара ашыңыз.
Бұл шынжырларды менің жүрегімнен алыңыз.
Мен енді жоқ екенімді сендір.
Мен кеткен кезде мән бермеңіз.
Сүйіспеншілікті жәй тастамайтын басқа орынды табу керек.
Маған шынымен қамқорлық жасасаңыз, түрменің есіктерін айқара ашып, мені босатыңыз.
Маған шынымен қамқор болсаң, түрменің есіктерін айқара ашып, мені босат.
Мені босат.
Мені босат.
Мені босат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз