Claude Monet - Nazar
С переводом

Claude Monet - Nazar

Альбом
Mosaik
Год
2018
Язык
`неміс`
Длительность
188080

Төменде әннің мәтіні берілген Claude Monet , суретші - Nazar аудармасымен

Ән мәтіні Claude Monet "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Claude Monet

Nazar

Оригинальный текст

Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet

Claude Monet, Claude Monet

Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)

Claude Monet, Claude Monet

Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee

Ah, schreib' meine Zeil’n auf dem Mac

Bis ich check', ich hab' alles rasiert

Ah, und baller' danach eine Shisha

Die Lunge ist schwarz und der Qualm inhaliert (brra)

Ich hab' diese Filme, die Kanaks hier schieben

Schon analysiert (jaja)

Und selbst meine Ex, diese Bitch

Macht auf echt, doch ich sehe die Schlange in ihr (ah)

Medusa, Bruder, Mama sagte mir schon damals

Vertrau keiner Hure

Denn sonst wirst du Zeuge eines Dramas, Karma

Keine Gründe, den Block zu lieben

Doch niemand liebt mich sonst

Ich fick' mit der Straße

Denn sie und ich hab’n schon seit langem 'ne Liaison

Träume zerplatzen an Sandsäcken hier ganz schnell

Denn aus Manschetten werden Handschellen

Wenn dein Glaube dir gegen die Wand rennt

Verstehste?

Also mach kein Auge

Glaube mir, Bruder, ist wallah haram (wallah haram)

Denn wenn du vor Gott stehst

Dann hilft dir auch leider kein Araber-Clan

Ja, ich habe Geld in meinem Portmonnaie (jaja)

Ja, ich seh' die Welt aus einem Sportcoupé (jaja)

Ja, ich male Bilder mit den Worten, Brudi (whoo)

Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet

Claude Monet, Claude Monet

Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)

Claude Monet, Claude Monet

Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee

Ah, teil' dir nix mit

Weil ich selber nur meine Gedanken versteh'

Ah, fahre von Wien mit 'nem schwarzen Coupé

Auf die Champs-Élysées (ja, ja)

Ja, meine Texte sind dunkel

Weil ich deine Farben nie seh' (ne, ne)

Hab' gestern beim Wetten paar Tausend verlor’n

Doch es tat mir nicht weh

Denn Geld kommt, Geld geht

Von unten nach oben, querbeet

Hab' alles hier schon erlebt

Denn hier unten gibt’s kein Fair-Trade

Geboren auf einem Quadratmeter

Armani-Jacke aus Schafsleder

All meine Akhis sind Straftäter

Verlorene Söhne wie Darth Vader

Ah, wir glauben an Gott (Gott)

Doch suchen die dunkle Seite (ahh)

Sind draußen am Block

Hier laufen die Hunde Streife

Also mach kein Auge

Wenn ich 'ne Runde im Porsche dreh'

Nutte, denn ich bin nicht Jean-Claude

Pupillis nennen mich Claude Monet (brra)

Ja, ich habe Geld in meinem Portmonnaie (jaja)

Ja, ich seh' die Welt aus einem Sportcoupé (jaja)

Ja, ich male Bilder mit den Worten, Brudi (whoo)

Insta-Bitches nennen mich jetzt Monsieur Claude Monet

Claude Monet, Claude Monet

Ich trink' heiliges Wasser und kein Moët Rosé (ohh)

Claude Monet, Claude Monet

Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee

Whoo, brra

Zu viel Schnee, mein ganzes Leben eine Odyssee

Перевод песни

Инста қаншықтары енді мені Клод Моне мырза деп атайды

Клод Моне, Клод Моне

Мен қасиетті суды ішемін және Моет Розе жоқ (ох)

Клод Моне, Клод Моне

Тым көп қар, менің бүкіл өмірім одиссей

Менің жолдарымды Mac жүйесіне жазыңыз

Тексергенше бәрін қырып тастадым

О, содан кейін кальянды атыңыз

Өкпе қара және түтін жұтылады (брра)

Мен осы жерде қанақтар итеріп жатқан фильмдерді алдым

Қазірдің өзінде талданған (иә)

Тіпті менің бұрынғы қаншық

Шынайы әрекет етіңіз, бірақ мен оның ішіндегі жыланды көремін (ах)

Медуза, бауырым, мама сол кезде де айтты

Жезөкшеге сенбе

Өйткені, әйтпесе драманың, карманың куәсі боласыз

Блокты жақсы көрудің себептері жоқ

Бірақ мені басқа ешкім жақсы көрмейді

Мен көшемен жүрмін

Өйткені ол екеуміз көптен бері араласып келеміз

Мұнда армандар құм дорбаларында өте тез жарылады

Өйткені манжеттер кісенге айналады

Сенім сені қабырғаға соққанда

түсіну?

Сондықтан көзіңізді жұмымаңыз

Маған сеніңіз, бауырым, уалла харам ма (уалла харам)

Өйткені Құдайдың алдында тұрғанда

Сонда өкінішке орай ешбір араб кланы сізге көмектеспейді

Иә, менің әмиянымда ақша бар (иә иә)

Иә, мен әлемді спорттық купеден көремін (иә, иә)

Иә, мен суреттерді сөздермен саламын, бруди (у)

Инста қаншықтары енді мені Клод Моне мырза деп атайды

Клод Моне, Клод Моне

Мен қасиетті суды ішемін және Моет Розе жоқ (ох)

Клод Моне, Клод Моне

Тым көп қар, менің бүкіл өмірім одиссей

Ештеңені бөліспе

Өйткені мен өз ойымды ғана түсінемін

Венадан қара купемен келе жатырмын

Елисей алаңында (иә, иә)

Иә, менің мәтіндерім қараңғы

Өйткені мен сіздің түстеріңізді ешқашан көрмеймін (не, не)

Кеше бірнеше мың бәс тігуден ұтылды

Бірақ бұл маған зиян тигізбеді

Өйткені ақша келеді, ақша кетеді

Төменнен жоғарыға, тақтаның бойына

Мен мұнда бәрін бастан өткердім

Өйткені мұнда әділ сауда жоқ

шаршы метрде дүниеге келген

Қой терісінен жасалған Армани күртешесі

Менің ахиларымның бәрі құқық бұзушылар

Дарт Вейдер сияқты адасқан ұлдар

О, біз Құдайға сенеміз (Құдай)

Дегенмен қараңғы жағын іздеңіз (ахх)

Блокта

Мұнда иттер патрульдеуде

Сондықтан көзіңізді жұмымаңыз

Мен Porsche көлігімен айналысқанда

Жезөкше, өйткені мен Жан-Клод емеспін

Оқушылар мені Клод Моне деп атайды (брра)

Иә, менің әмиянымда ақша бар (иә иә)

Иә, мен әлемді спорттық купеден көремін (иә, иә)

Иә, мен суреттерді сөздермен саламын, бруди (у)

Инста қаншықтары енді мені Клод Моне мырза деп атайды

Клод Моне, Клод Моне

Мен қасиетті суды ішемін және Моет Розе жоқ (ох)

Клод Моне, Клод Моне

Тым көп қар, менің бүкіл өмірім одиссей

Уау, аға

Тым көп қар, менің бүкіл өмірім одиссей

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз