Төменде әннің мәтіні берілген Амур , суретші - Наталья Ветлицкая аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Наталья Ветлицкая
Он всюду со мной- весёлый парень.
Два белых крыла и лук.
Не стой под стрелой, — твержу сама себе я.
Но это, словно замкнутый круг.
Не трави, сирень, меня дурманом,
Сердце как мишень для хулигана.
Стрелы острые, сердце бедное,
А в нём бефордовый шнур.
Сердце черствое, руки вредные,
Что ты сделал, Амур?
пр-ш
Ну хватит крутить свои делишки,
Решенье я приняла —
Отшлёпать тебя, дрянной мальчишка.
Какой свободной без тебя я была!!!
Не трави, сирень, меня дурманом,
Сердце как мишень для хулигана.
Стрелы острые, сердце бедное,
А в нём бефордовый шнур.
Сердце черствое, руки вредные,
Что ты сделал, Амур?
пр-ш
Не трави, сирень, меня дурманом,
Сердце как мишень для хулигана.
пр-ш
Стрелы острые, сердце бедное,
А в нём бефордовый шнур.
Сердце черствое, руки вредные,
Что ты сделал, Амур?
Стрелы острые, сердце бедное,
А в нём бефордовый шнур.
Сердце черствое, руки вредные,
Что ты сделал, Амур?
Ол менімен барлық жерде - көңілді жігіт.
Екі ақ қанат пен садақ.
Жебенің астында тұрма, деп өзім айтамын.
Бірақ бұл тұйық шеңбер сияқты.
Шөппен ембе, сирень, мені допинг,
Жүрек бұзақыға нысана сияқты.
Өткір жебелер, кедей жүрек,
Және оның бефорд сымы бар.
Жүрегі қатал, қолы зиянды,
Не істедің, Амур?
pr-sh
Ал, істеріңді бұрмалауды доғар,
Мен шешім қабылдадым -
Ұрпақ, бала дейсің ғой.
Сенсіз қандай еркін едім!!!
Шөппен ембе, сирень, мені допинг,
Жүрек бұзақыға нысана сияқты.
Өткір жебелер, кедей жүрек,
Және оның бефорд сымы бар.
Жүрегі қатал, қолы зиянды,
Не істедің, Амур?
pr-sh
Шөппен ембе, сирень, мені допинг,
Жүрек бұзақыға нысана сияқты.
pr-sh
Өткір жебелер, кедей жүрек,
Және оның бефорд сымы бар.
Жүрегі қатал, қолы зиянды,
Не істедің, Амур?
Өткір жебелер, кедей жүрек,
Және оның бефорд сымы бар.
Жүрегі қатал, қолы зиянды,
Не істедің, Амур?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз