Төменде әннің мәтіні берілген Tell That Devil , суретші - Nashville Cast, Hayden Panettiere аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nashville Cast, Hayden Panettiere
Tell that devil to take you back, take you back, take you back
My heart went from red to black, red to black, red to black
Came up from that lake of fire, lake of fire, lake of fire
Only had that one desire, one desire
Got a mouth full of gasoline
Don’t you bring your mind in me
Well I gave you all I got to give
I know that ain’t no way to live
So I told that devil to take you back
I told that devil to take you back
You came around to watch me break, watch me break, watch me break
Just another soul to take, soul to take, soul to take
Sweet shot of kerosene
When I threw it back, it poisoned me
Well I gave you all I got to give
I know that ain’t no way to live
So I told that devil to take you back
I told that devil to take you back
Ooooh-ooh …
Tell that devil to take you back, take you back, take you back
My heart went from red to black, red to black, red to black
Came up from that lake of fire, lake of fire, lake of fire
Only had that one desire
You’re a sweet shot of kerosene
When I threw it back, it poisoned me
Well I gave you all I got to give
I know that ain’t no way to live
So I told that devil to take you back
I told that devil to take you back
I told that devil to take you back
Сол шайтанға айт, сені қайтарсын, сені қайтарсын, сені қайтарсын
Жүрегім қызылдан қараға, қызылдан қараға, қызылдан қараға айналды
Сол отты көлден, отты көлден, отты көлден шықты
Бір ғана тілек, бір тілек болды
Ауыз толтырылған бензин
Маған ойыңды кіргізбе
Мен сізге беруге болған барымды бердім
Мен өмір сүруге жол берілмейтінін білемін
Мен сол шайтанға сені қайтарып алсын дедім
Мен ол шайтанға сені қайтарып алуын айттым
Сіз менің сынғанымды, сынғанымды, сынғанымды көру үшін келдіңіз
Тек басқа жан, қабылдау үшін жан, жанды қабылдау үшін
Керосиннің тәтті соққысы
Мен оны кері лақтырғанымда, мені уландырды
Мен сізге беруге болған барымды бердім
Мен өмір сүруге жол берілмейтінін білемін
Мен сол шайтанға сені қайтарып алсын дедім
Мен ол шайтанға сені қайтарып алуын айттым
Ой-ооо…
Сол шайтанға айт, сені қайтарсын, сені қайтарсын, сені қайтарсын
Жүрегім қызылдан қараға, қызылдан қараға, қызылдан қараға айналды
Сол отты көлден, отты көлден, отты көлден шықты
Бір ғана тілегі бар еді
Сіз керосиннің тәтті иісісіз
Мен оны кері лақтырғанымда, мені уландырды
Мен сізге беруге болған барымды бердім
Мен өмір сүруге жол берілмейтінін білемін
Мен сол шайтанға сені қайтарып алсын дедім
Мен ол шайтанға сені қайтарып алуын айттым
Мен ол шайтанға сені қайтарып алуын айттым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз