Төменде әннің мәтіні берілген Nothing In This World Will Ever Break My Heart Again , суретші - Nashville Cast, Hayden Panettiere аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nashville Cast, Hayden Panettiere
I finally kept my pride, and hailed a cab
Those cutting words you said were the last stab
There’ll be no tears this time, they’ve all dried up No more sweet poison, I already drank that cup
This tunnel’s dark, but there’s a little light glowin'
Just enough for me to run towards knowin'
That nothing in this world will ever break my heart again
Nothing in this world will ever break my heart again
No pain this life will put me through
Will ever, ever hurt like you
Don’t need a miracle, a superhero
There’s only one way up when you’re at zero
You took my innocence, but it was knowing
No, I don’t need you, and that made me a woman
I’ve paid my dues, but it’s a debt I’ve done paying
I’m standing strong, but I’m still on my knees praying
That nothing in this world will ever break my heart again
Nothing in this world will ever break my heart again
No pain this life will put me through
Will ever, ever hurt like you
Nothing in this world will ever break my heart again
No, no, no Nothing in this world will ever break my heart again
No, no, no Nothing in this world will ever break my heart again
Nothing in this world will ever break my heart again
No pain this life will put me through
Will ever, ever hurt like you
Nothing in this world will ever break my heart again (x5)
Ақырында мақтанышымды сақтап, такси шақырдым
Сіз айтқан кескі сөздер соңғы пышақ болды
Бұл жолы көз жас болмайды, олар бәрібір тәтті уланбады, мен бұл тостағанды ішіп алдым
Бұл туннель қараңғы, бірақ аздап жарқырайды
Маған өзіне қарай жүгіруге жеткілікті
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Бұл өмір мені ешбір ауыртпалықпен Еч Мен
Әрқашан, сен сияқты қиналады
Ғажайып, суперқаһарман қажет емес
Нөлде болған кезде бір ғана уақыт бар
Сіз менің кінәсіздігімді қабылдадыңыз, бірақ ол білді
Жоқ, сен маған керек емессің, бұл мені әйелге айналдырды
Мен жаранымды төлеген төлеген төлеген |
Мен мықтымын, бірақ әлі де тізерлеп дұға етіп жатырмын
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Бұл өмір мені ешбір ауыртпалықпен Еч Мен
Әрқашан, сен сияқты қиналады
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Жоқ, жоқ, жоқ Бұл дүниеде ештеңе қайта жүрегімді жара алмайды
Жоқ, жоқ, жоқ Бұл дүниеде ештеңе қайта жүрегімді жара алмайды
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды
Бұл өмір мені ешбір ауыртпалықпен Еч Мен
Әрқашан, сен сияқты қиналады
Бұл дүниеде ешнәрсе енді жүрегімді жараламайды (x5)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз